На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «"Переверните облака"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
"Переверните облака"

Жанр
🔍 Загляните за кулисы ""Переверните облака"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание ""Переверните облака"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марта Золотницкая, Перелетная Птица) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приехав в Петербург, чтобы поступить в университет, и волей судьбы оставшись без крыши над головой, Регина и не подозревает, что окажется втянутой в круговорот невероятных чудес и приключений. Где будут и тайны театральных кулис, и противостояние нечестным органам власти, и вторжение теней Прошлого в реальную жизнь. А началось все с неожиданной встречи на Невском проспекте. Что там советовал классик? "Никогда не заговаривайте с незнакомцами!"
📚 Читайте ""Переверните облака"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги ""Переверните облака"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Заметив мой взгляд, Жан Феликсович довольно подбоченился.
- Мой прапрадед. Почтеннейший Этьен Луазо, приглашенный в Академию Художеств самим ее директором в начале девятнадцатого века.
Сеньор Монтойя встал из-за стола и подошел к портрету вплотную. Окинул внимательным взглядом упитанную фигуру месье Этьена. Потом столь же пристально посмотрел на хозяина дома.
- Поразительное сходство! – медленно произнес он, - Вот так начнешь рассматривать старинные портреты и поверишь в переселение душ.
Произнеся эти слова, испанец резко повернулся и глянул прямо на меня.
- Ну, что мы все об искусстве, да об искусстве, - снова засуетился профессор. – Ужинать давно пора. Наша милая переводчица проголодалась и нуждается в отдыхе.
Ужин прошел, как принято писать в прессе, в «непринужденной домашней обстановке». Хозяин дома, судя по всему, покушать любил и сам готовил очень неплохо. Когда я наслаждалась уже третьим по счету кусочком лимонного пирожного, сеньор Эстебан сделал рукой неуловимый жест и поставил на стол взятую словно бы прямо из воздуха большую темную бутыль, запечатанную сургучом.
- «Педро Хименес», сладчайший как мед! – торжественно провозгласил он, поднимая бокал. – За наше неслучайное знакомство! И за тайны прошлого и настоящего, которым только предстоит раскрыться!
Я чуть пригубила густую темно-алую жидкость. По плотности и вязкости она могла бы действительно сравниться с медом.
- Про какие еще тайны говорит наш «заморский гость»? – сонным голосом поинтересовалась я у Жана Феликсовича.
Он только плечами пожал.
- Сеньор Монтойя – мастер изъясняться загадками. Я это еще со времен нашего виртуального знакомства понял.











