На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кери в мире стаи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кери в мире стаи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кери в мире стаи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кери в мире стаи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Мурри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Непривычные вещи видит Кери. Чудеса. Порой страшные. Порой чуждые до дрожи то ли страха, то ли возбуждения. Приехав в городок, откуда родом ее родители, попадает в круговорот странных событий, как та Алиса в кроличью нору. Только вот - удастся ли выбраться из этой параллельной реальности живой? И захочет ли Кери в итоге выбираться?
📚 Читайте "Кери в мире стаи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кери в мире стаи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К дому подъехала хищного вида серебристая машина. Вышла из нее не менее хищного облика блондинка. Не слишком молодая, но красива той классической холодной красотой, что завораживает в любом возрасте. Ледяные голубые глаза, точеные черты, фарфоровая кожа.
- Амалия... - растерялся следователь. - Дорогая, рад вас видеть.
- И что тут произошло?
Женщина не утруждала себя приветствиями. С ходу потребовала у следователя отчета, разглядывая при этом Кери.
- Эндрю Молла убили.
- Убили?
- На первый взгляд, свернули шею, что там точнее – патологоанатом скажет.
Женщина кивнула. Словно это в порядке вещей, что ей полиция докладывает.
- А вы кто?
- Это Керол Ли, туристка. Опросим для протокола.
Следователь, то ли специально, то ли так просто получалось, не давал сказать Кери ни слова.
Не понимая, что происходит и как лучше себя вести, Кери не стала встревать в разговор. Отошла даже, стараясь делать вид, что не прислушивается.
- Держи меня в курсе.
- Само собой, Амалия. Передавай привет сыну.
- Передам, обязательно. Он тоже упоминал, что собирается в департамент по каким-то транспортным вопросам.
Амалия Бруккнер? Жена бывшего мэра и мать нынешнего?
Они тепло распрощались. Словно не на месте убийства беседу вели, а на светском рауте общались.
Подъехала еще одна машина, на этот раз не полицейская, которых на подъездной дороге стояло уже целых три, а похожая на скорую. Видимо, за телом.
Дом огородили красно-белой лентой.
А Кери повезли в участок.
Допрашивали часа три. С перерывами. Даже чай предложили. Правда, принесли кофе, но Кери и ему несказанно рада.
Что от нее хотел услышать Карл, Кери так и не поняла. Вопросы задавал по кругу. Кери казалось, что он просто тянет время и нащупывает подход, чтобы... Что?
Об этом у Кери догадок не было.
О цели приезда рассказала, как есть.
- Вы ведь в то время, двадцать лет назад, уже работали на этом участке, так?
Услышав имена ее родителей, следователь лишь крякнул.
- Вы ведь понимаете, что эти смерти связаны? Вот, кстати, копия статьи Молла о той аварии.
Выложила распечатку листовки перед следователем.
Тот пробежал ее глазами, после чего Кери услышала еще один нечленораздельный звук.
- Я тогда только пришел, я из Оклейна родом. Так что о тех делах не осведомлен.










