На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Соль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Соль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Соль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Соль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Михалёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Однажды губернатор острова Порто-Крус объявил дочери, что продал её за три сундука золота, чтобы поправить дела. То есть, как продал? Выгодно выдал замуж за лорда, которого девушка в глаза не видела. И теперь ей предстоит отправиться в плавание к мужу. А сопровождает счастливую невесту отважный капитан… у которого на эту девушку собственные планы.
Думаете, напоминает начало любовного романа? Вы просто ещё подробностей не знаете.
Меня зовут Луиса де Верта. И это моя история.
📚 Читайте "Соль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Соль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И что тремя сундуками он не отделается. Я хочу получить за неё достаточно, чтобы мы все смогли залечь на дно за пределами архипелага. На год-другой. Нужно, чтобы Квадра потеряла наш след.
Моя спина немедленно покрылась ледяными мурашками.
Моралес одобрительно присвистнул, а третий моряк с сомнением спросил:
— Вдруг он не согласится?
— Я не оставлю ему выбора, — всё так же уверенно ответил капитан. — Пообещаю, что в случае выполнения наших условий он получит свою породистую красавицу-невесту в целости и сохранности.
— Не получит, — старпом коротко усмехнулся.
Чья-то тень закрыла проблеск света между бочками. Кто-то из мужчин встал ко мне спиной. Вероятнее всего, Моралес.
— Более того, — жёстче продолжил Рауль де Солер, — я сделаю так, что даже на Большой Земле узнают о том, что доверенный человек одного из лордов Квадры много лет занимался контрабандой прямо у него под носом. Все решат, что Квадра уже не так сильна, как прежде.
— А ещё можно продать девицу в публичный дом, когда она вам надоест, капитан, — задорно предложил старпом, отчего третий моряк залился хохотом.
— Не перегибай, Моралес, — строго одёрнул его Рауль де Солер. — Девушку трогать нельзя. Напомни об этом всем на борту. Я лично отрублю любую протянутую в её сторону руку.
— Или ногу.
Последовал новый взрыв хохота.
— Идиоты, — капитан вздохнул. — Ладно. Забирайте ром и идём наверх.
Мужчины загрохотали в стороне от меня, выбирая бочонок рома получше, а затем потащили его к лестнице. Капитан же задержался на минуту, чтобы погасить фонари. По пути он цветасто ругался себе под нос, обещая засунуть оба фонаря в зад тому человеку, который их здесь забыл.
Трюм погрузился во мрак.
И в этом мраке я услышала, как заскрипели тяжёлые сапоги, пока проклятый негодяй Рауль де Солер шёл к ступеням.
Я дождалась, когда он поднимется на нижнюю палубу.
Лишь после того, как его шаги стихли в отдалении, я позволила себе выбраться из укрытия.
Ни зги не было видно, но мне было совершенно всё равно. От страха сердце колотилось, как барабан.











