На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ворожея. Выход в высший свет» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ворожея. Выход в высший свет

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ворожея. Выход в высший свет" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ворожея. Выход в высший свет" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Помазуева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Казалось, практику от Школы колдовства, целительства и ворожбы больше ничего не нарушит. Можно посвятить все время учебе и забыть о расследованиях. Однако наставник Эмири Броссар спешит в столицу и берет свою практикантку Клер Алузье, не раскрывая истинных мотивов столь внезапного отъезда.
Ты - молодая ворожея, и мечтаешь видеть себя в окружении поклонников, блистать на балах красотой и нарядами, заводя полезные знакомства. Но кто мог предположить, что оказаться среди аристократов высшего света и интриг королевского двора совсем небезопасно и придется провести собственное расследование убийств?
📚 Читайте "Ворожея. Выход в высший свет" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ворожея. Выход в высший свет", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Здесь я еще и не такому научусь, — мрачно отозвалась ему. — Слышали бы вы, какие сплетни о нас распускает метресса Бертлен!
— Селестина? Могу себе представить. У нее всегда было богатое воображение, — отозвался Броссар.
— Она сообщает всем и каждому, что вы привезли меня во дворец в качестве любовницы, — рассердилась на его спокойствие.
— Клер, не обращай внимания на злые языки. Им без разницы, чьи кости перетирать. В этот раз попались мы, в следующий будут другие жертвы, — он попытался меня утешить, но на душе было неспокойно ровно до того момента, пока не вспомнила о своей мести.
— Но я им доказала, что интересую вас исключительно как ворожея, а уж вовсе не как женщина, — тихо хихикнула, довольная собой.
— Ты в этом уверена? — приподнял одну бровь Броссар и одарил меня насмешливым взглядом.
— Совершенно! — заверила его. — Я-то в чувствах разбираюсь.
— У тебя такой богатый опыт?
На меня его ирония больше не действовала. Наверняка, старается отвлечь от мыслей о расследовании, вот и переводит тему.
— Достаточный, чтобы понять, нравлюсь я мужчине или нет, — с чувством собственного достоинства ответила ему.
— То есть я, по твоему мнению, не увлечен одной самоуверенной ворожеей? — задал провокационный вопрос Броссар, при этом в его глазах плясали смешинки.
— Вы скорее с увлечением будете придумывать, каким еще испытаниям подвергнуть свою одаренную практикантку, — теперь уже и я забавлялась словесной игрой.
Эту дружескую пикировку, поднимающую настроение нам обоим, можно было бы отнести к флирту, только мы не увлечены друг другом.
— И как должна проявляться с моей стороны заинтересованность? — весело полюбопытствовал наставник.
— Ах, право слово, мэтр Броссар, перестаньте! — шутливо запротестовала я. — Судя по тому, что удалось услышать здесь, вы прекрасно знаете, как обходиться с женским полом.
— Клер, не поверишь, но за годы своего изгнания как-то растерял весь опыт, — искренность, прозвучавшая в его голосе, заставила почти поверить.
— А вот Николас говорил, что у вас отбоя не было от поклонниц в Арте, — лукаво прищурилась, ожидая ответа.
— Наглый наговор! — возмутился наставник. — Твой поклонник очень переживал, что я не разрешу тебе идти на танцы.
— И вы бы не пустили? — притворно ужаснулась я, взмахнув ресницами.
— Ни за что! Обаяние местного ловеласа могло разбить тебе сердце! — пафосно воскликнул Броссар, заставив меня громко засмеяться.











