На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В отражении зеркал (Книга 1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В отражении зеркал (Книга 1)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В отражении зеркал (Книга 1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В отражении зеркал (Книга 1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Светлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нелепая случайность, и Алина оказалась в чужом для нее мире.
И ей совершенно не хочется задерживаться здесь, ведь дома у нее остались друзья и учеба. Но выбора у нее нет. А еще приходится учиться в Академии магии. Волшебный кристалл, дух, которому нужна помощь, ревнивая поклонница парня, которого она случайно спасла, погони, невероятные приключения.
Сумеет ли она противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь?
📚 Читайте "В отражении зеркал (Книга 1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В отражении зеркал (Книга 1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Это мое решение и вы должны его уважать, – резко выкрикнула я, заливаясь слезами.
Отец взял в руки чашу с незаконченным противоядием, поднял к моим щекам и подождал, когда несколько слезинок капнут в мутную смесь. Мы вместе встали и направились к шалашу, где Томас уже хрипел в агонии. Отец приподнял голову умирающего и влил несколько капель ему в рот.
Тело парня начало сотрясаться в конвульсиях, он побелел, резко выгнулся дугой и вдруг… все затихло. Он оцепенел, медленно опускаясь на свое ложе.
– Что с ним? Он умер? – испуганно спросила я.
Отец наклонился над ним, прислушиваясь к его сердцебиению, а затем улыбнулся и отрицательно покачал головой.
– Все нормально, – прошептал он. – Ты спасла Томасу жизнь.
За нашими спинами послышался голос Клауса. Он подошел и удивленно посмотрел на больного.
– Как вам это удалось?
Я поглядела на своего отца, и тот понимающе кивнул мне.
– У нас получилось прочитать название последнего компонента. Теперь Томас поправится, сейчас ему нужен покой, – сказал отец, покидая шалаш.
Пещерные жители очень хорошо нас принимали. Правда за каждым нашим шагом наблюдало несколько пар огромных блестящих глаз маленьких человечков. А карлик, который в тот страшный день вертелся возле меня на берегу озера и который дотронулся до кристалла, стал моим постоянным спутником. Вначале он очень настороженно посматривал на меня, но потом мы почти подружились. Я узнала, что его зовут Оран. Мы даже научились мало-мальски общаться.
Открыв глаза, Томас долго не мог понять, где находится. Он вертел головой, пока не встретился взглядом со мной и Клаусом. Постепенно в его памяти восстановились события схватки с огромным насекомым.
В течение нескольких дней мы по очереди ухаживали за больным, а тот лишь ворчал и порывался вылезти из своего временного укрытия. Его ироничная манера общения выводила меня и мне все время хотелось на него прикрикнуть.
– Я уже прекрасно себя чувствую, а вы со мной носитесь, как с калекой, – ворчал Томас.
Я лишь улыбнулась и покачала головой. После болезни он сильно осунулся, побледнел, а цвет его глаза стал ярче, но характер его по-прежнему оставался невыносимым.
Я так и не сказала, на что пошла, чтобы спасти ему жизнь. И никто кроме отца не знал об этом.
Почти неделю провели мы в деревне пещерных жителей.











