На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В отражении зеркал (Книга 1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В отражении зеркал (Книга 1)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В отражении зеркал (Книга 1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В отражении зеркал (Книга 1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Светлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нелепая случайность, и Алина оказалась в чужом для нее мире.
И ей совершенно не хочется задерживаться здесь, ведь дома у нее остались друзья и учеба. Но выбора у нее нет. А еще приходится учиться в Академии магии. Волшебный кристалл, дух, которому нужна помощь, ревнивая поклонница парня, которого она случайно спасла, погони, невероятные приключения.
Сумеет ли она противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь?
📚 Читайте "В отражении зеркал (Книга 1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В отражении зеркал (Книга 1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всех студентов пригласили на церемонию прощания в зал Торжественных Церемоний. Чтобы не показаться невежливой, я тоже направилась туда. Там уже собрались все студенты и преподаватели Академии. Все присутствующие высказывались о покойном, как о добром и порядочном парне. Выступал и Клаус, он отзывался о Питере как о верном товарище. Посидев немного, я решила потихоньку выйти и отправиться в библиотеку. Как только я выскользнула из зала и собралась уходить, меня окликнули. Я обернулась и увидела Клауса.
– Привет, – помахал он мне рукой.
Привет.
– Я не люблю скопления людей. А на таких мероприятиях всегда очень много народа, – сказал он.
– Мне тоже не нравится находиться в толпе. Я пошла сюда, чтобы не выглядеть невежливой, – ответила я.
– Ну, раз мы оба сбежали, тогда может, пойдем, попрактикуемся?
– Куда? – вопросительно уставилась я.
– Я покажу, здесь в Академии есть тренировочный класс.
– Ну, пойдем.
Помещение для подобных упражнений было просторным и скорее напоминало зал для занятий танцами.
Стены от пола до потолка были увешаны зеркалами, а внизу лежал яркий пушистый ковер с высоким ворсом.
Клаус предложил мне присесть прямо на палас. Мы опустились друг напротив друга. Он достал из кармана яблоко, положил его между нами и поднял его силой своей мысли.
– Попробуй теперь ты, – сказал он.
Я, вспоминая уроки отца, попыталась расслабить разум и закрыла глаза.
– Необязательно прикрывать веки, – сказал Клаус.
Я открыла глаза и посмотрела на лежащий передо мной фрукт. Мы посидели так некоторое время, и тут яблоко начало вибрировать, затем оно поднялось на небольшое расстояние над полом.
– Молодец, – спокойно произнес Клаус.
Яблоко взлетело выше, затем снова опустилось. Это было так удивительно!
– Я, обычная девчонка, научилась перемещать предметы! – с гордостью за себя подумала я, а вслух добавила.
– Почти, важно лишь твое магическое умение.
Я заставила яблоко еще немного полетать под потолком, затем попыталась отправить его в карман к Клаусу, подумав в этот момент, с какой радостью зашвырнула бы этот фрукт в голову Селене. И тут наш объект для упражнений разлетелся на мелкие части, забрызгав все вокруг. Растерянно я уставилась на Клауса.
– Ты не должна отвлекаться, – строго сказал он.











