На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Если верить лисам II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Если верить лисам II

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Если верить лисам II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Если верить лисам II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Купава Огинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Старые обиды забыты, и расследование не стоит на месте... но расслабляться еще рано. Преодолев одни трудности, Вейе предстоит столкнуться с новыми. Справиться с последствиями разрушительной заботы, спастись от чужой ненависти и отстоять право самой выбирать свою судьбу.
Охота на маньяка, держащего в страхе весь город, в этом списке уже не кажется таким сложным делом.
📚 Читайте "Если верить лисам II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Если верить лисам II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Не так уж и страшно, — наконец вынес вердикт он, осторожно трогая чуть распухший покрасневший нос. — Даже не сломан. Завтра буду как новенький.
Лисья регенерация могла ему это гарантировать, но меньше виноватой от этого я себя не ощущала.
— Мне правда очень жаль.
— Мелочи, — отмахнулся лис, озабоченно разглядывая забрызганную кровью раковину, — но такой момент был испорчен.
— Прости.
Йормэ покосился на меня.
— Прекрати извиняться. Но если тебе правда жаль, можешь еще раз мне в любви признаться.
На короткий миг мне показалось, что я еще пожалею о том, что открыла лису свои чувства. Но сделала, как он просит, с каждым новым разом слова произносились все легче.
Довольный Йормэ прищурился.
— А еще раз?
Глава 8
Чем ближе становилась осень, тем непредсказуемее делалась погода. Утром сплошной стеной лил сильный дождь, а к обеду о недавней непогоде напоминали лишь редкие, не успевшие высохнуть лужи да густой и влажный воздух.
Йормэ целеустремленно вел меня куда-то по малолюдным улицам, крепко держа за руку.
Я попыталась высвободиться, чтобы вытереть ладонь — рука лиса сегодня была недостаточно холодной, — но Йормэ лишь сильнее сжал пальцы.
— Нам обязательно так идти? — спросила я.
— А что такое? Тебя это смущает? Ты так взволнована, что у тебя вспотели ладошки?
— Мне жарко, — сказала я и была проигнорирована. Пришлось добавить: — Не кажется ли тебе, что мне уже поздно трепетать от того, что мы за руки подержались? Раз уж так случилось, что нам приходится в одной постели спать.
Лис оживился.
— Кстати, об этом. Не думаешь, что я, как честный оборотень, теперь должен на тебе жениться?
— Не кажется.
— У меня есть одно твое «да», — с угрозой напомнил он.
— Хочешь его использовать сейчас, чтобы я сказала «кажется»? Не боишься, что позже я просто скажу, что мне показалось?
Йормэ фыркнул.
— Я и правда плохо на тебя влияю.
Огорченным он не выглядел. Появилось ощущение, что лис даже немного этим гордился.
— Йормэ!
Женский голос спугнул улыбку с его лица. Йормэ нахмурился и неохотно, через силу, обернулся.
На ступенях магазинчика, мимо которого мы только прошли, стояла прелестная леди в легком сиреневом платье. Темные вьющиеся волосы ее были собраны в простую, но аккуратную прическу, и несколько непослушных коротких прядей мягко вились у лица.











