На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Диадема Справедливости» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Диадема Справедливости

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Диадема Справедливости" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Диадема Справедливости" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Зябкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Можно ли выиграть рыцарский турнир. одновременно проиграв его? Сэр Люк Рейнард ответит - вполне. Удастся ли ему достать Диадему Справедливости, заодно выяснить, кто повинен в смерти двух королев, и найти подругу детства - Сумеречную ведьму? У каждого в Стране Вечного Лета свои тайны, которые неугомонный Люк постарается распутать.
📚 Читайте "Диадема Справедливости" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Диадема Справедливости", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
− А, замолчи! – махнул на него рукой король, − Я до сих пор думаю, надо было приказать! Послушал её, и что вышло? Где теперь моя дочь?
− А с кем она общалась, перед тем, как пропала?
− Да с кем? К Сумеречной ходила! – тут уж мы с Роннаном одинаково навострили уши, − Эта ведьма дала ей Слезу Истинной Любви и приказала следовать за своим сердцем. А Мэйла и рада! Ушла в леса Высоких и с концами.
− А как она нашла Сумеречную даму? – не утерпел сэлки.
− Кто ищет, тот всегда найдет, − отрезал Двалин, − Я ходил к ней, спрашивал, но ведьма ответила, что просто исполнила желание дочки, а куда оно её привело, она не знает.
− И все-таки? – осмелел Роннан.
− Ищи Флейтиста, и найдешь Сумеречную! – загадочно ответил король, предостерегающе глянув на него. «Он связан клятвой», − понял я. Что ж, хочешь-не хочешь, придется искать встречи с Флейтистом. Ну, Рада! Не зря Мэдб хвалила её за старание.
− А нет ли у Мэйлы близкой подруги? – решил прощупать почву я.
− Дита её зовут: дочка Брокка. Хотите с ней поговорить? Я уже пробовал: ничего не знает эта дурища, плачет за подругой, и только.
− Может, как-то можно её позвать?
«Брокк!» − Двалин гаркнул вместо ответа так, что у нас заложило уши. Приземистый кряжистый цверг с удивительно правильными чертами лица, казалось, выскочил из-под земли.
− Ты звал? – спросил он.
− Приведи свою дочь! – приказал король. Через очень короткое время перед нами стояла девушка, опасливо косившаяся то на Двалина, то на отца: длинные рыжеватые косы, в руку толщиной каждая, миловидное курносое лицо, широкие плечи и бедра – типичная женщина – цверг.
− Скажи пожалуйста, − спросил я, − Ты случайно не знаешь, где Мэйла?
− Н-нет! – ответила Дита дрожащим голоском. Она очень молода, не смотря на внушительные формы, понял я. А также стало ясно, что при отце и, тем более, короле, девушка ничего не расскажет.
− Можно нам побеседовать с глазу на глаз? – отец тут же вскинулся, но Двалин ответил за него:
− Если это необходимо.
Только дайте слово, что не станете морочить ей голову!
− Что? – удивился Роннан.
− Не будем, − пообещал я, обратив внимание на заинтересованные взгляды, которые исподтишка бросала на сэлки девица. Тут же, будто невзначай толкнул его под локоть, незаметно подмигивая.
Мы втроем отошли подальше по ровному берегу озера и уселись на темные каменные глыбы, с вкраплениями прозрачных кристаллов, при ближайшем рассмотрении оказавшимися необработанными кусками циркона и бутылочно-зеленой шпинели, тезки моей шпаги[2].








