На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последний из медоваров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последний из медоваров

🔍 Загляните за кулисы "Последний из медоваров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последний из медоваров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Андерсенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Пока мы бережем тайны, они берегут нас".
Их вдруг стало четверо. Один потерял любовь, второй - отца. Одна бросает вызов устоям, другая - просто ищет мечты. Под силу ли им найти то, что сделает их счастливыми, и спасти секрет верескового меда от рук врагов?
От автора: сказочная история по мотивам баллады Роберта Льюиса Стивенсона "Вересковый мед". В сюжет также вплетены другие баллады, древние и современные, шотландские поверья и обычаи.
Время и место действия затуманены; географические и исторические факты в книге перемешаны с фантазией.
📚 Читайте "Последний из медоваров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последний из медоваров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я потянул на себя, и пес разомкнул зубы.
- Хороший пес, - похвалил я его и потрепал между ушей. - Идем, - позвал я Джона, - посмотрим, что это.
Она поплелась за мной без возражений. Пигалица пигалицей. Почему-то мне хотелось смеяться. А еще - уши ей надрать.
Костер подсветил в моих руках... тартан.
- Папин тартан! - вскочила с пледа Рони.
***.
Глава 25
***Джон
- Папин тартан!
Рони схватилась за плед. И правда... килт.
- Где вы его нашли, дядя Тэм? - радости эльфенка не было предела.
Терри и Франсуаза даже привстали от звуков ее голоса и нашего появления.
- Ты же его потеряла, - сказал медоваренок.
- Ага, - кивнула Рони головой.
- Тогда откуда он здесь? - задала я вопрос первой. Внутри сделалось как-то тревожно. Я метнула взгляд на тролля. Он сделался серьезен донельзя.
И ничего не сказал.
- Когда ты его потеряла, помнишь? - обратилась я к Рони. Ибо тот, кто "нес ответственность", конкретно завис над пропастью.
Девочка задумалась, прижимая к себе папашино наследство.
- Не помню.
- Когда мы прятались в дупле, килта на тебе уже не было, - вспомнил Терри.
- А когда я упал с тобой в листья, то еще был, - добавила я, понемногу воскрешая в памяти тот далекий день побега из деревушки МакАлистеров.
- Но тогда... - Терри умолк, и его серые глаза сделались беспокойными.
Я знала, что это значит... Знал ли тролль?
- Оставайтесь у костра, - приказал он нам и свистнул Адара.
- Ты куда? - схватила я его за рукав.
Тролль посмотрел на меня. Потом на ребят. Потом опять на меня. Так, что захотелось отцепиться. Но сейчас не лучшее время трусить, Джен. Как-нибудь потом.
- Тартан мог взять только Фергюссон, - втолковала я ему терпеливо.
Тролль отцепил мою руку.
- Поэтому я иду посмотреть, где Адар нашел килт.
Меня перетряхнуло. Мало того, что он все понял, так только с его словами тревоги оформились как следует...
- Я с тобой.
- Нет, - мотнул головой тролль, - ты останешься с детьми.
- Но... - возразила я. Хотя... он прав, не оставлять же их одних... Я беспомощно пробормотала: - Идти одному опасно.
Сердце забилось, как колокол в полдень. Я представила, что с троллем что-то случится... Он прав... мы не дойдем до Камбрии. Не только до Камбрии, вовсе никуда не дойдем.
***Тэм
- Но идти одному опасно...
Гусельница умолкла, глядя в землю.
- Я пойду с ним! - выступил вперед Терри отважно.
Нам с Джоном и советоваться не надо было.











