На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последний из медоваров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последний из медоваров

🔍 Загляните за кулисы "Последний из медоваров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последний из медоваров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Андерсенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Пока мы бережем тайны, они берегут нас".
Их вдруг стало четверо. Один потерял любовь, второй - отца. Одна бросает вызов устоям, другая - просто ищет мечты. Под силу ли им найти то, что сделает их счастливыми, и спасти секрет верескового меда от рук врагов?
От автора: сказочная история по мотивам баллады Роберта Льюиса Стивенсона "Вересковый мед". В сюжет также вплетены другие баллады, древние и современные, шотландские поверья и обычаи.
Время и место действия затуманены; географические и исторические факты в книге перемешаны с фантазией.
📚 Читайте "Последний из медоваров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последний из медоваров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И на нее, что ни во что меня не ставила, и на себя, что заслужить ее уважения не смог, и на то, что не сказал ей этого в лицо. И главное - на то, почему не сказал. С этим не поспоришь. А я бы жуть как хотел поспорить.
Ведь это вторая Мэри. Я снова зарасту бородой из-за тоски и забуду мир, а она вильнет хвостом и уплывет вдаль. Зачем мне вообще с ними плыть в этот ее Галлоуэй? И учиться читать?
И по отношению к памяти о Мэри эти сладенькие мысли - предательство.
Я захлопнул книгу с шумом. Джен уже не было.
- Хочешь еще урок? - спросил медовар.
Да лети в ущелье это чтение.
- Валяй, - сказал я вслух.
***Джен
Френ и Рони сладко спали, разметав волосы по постелям. Милые, нежные, беззащитные, как и положено существам прекрасного пола. А я...
Я запустила пальцы в свою укороченную шевелюру и больно схватилась за собственные кудри. Хотелось рыдать. Безнадежно и громко. Только нельзя - разбужу девочек. А зрелище рыдающего Джона.
Тролль... зачем ты так со мной...
Признаю, затрещина была лишней. Но ведь... ты правда болван и заслужил. Я ничего бы не имела против, если бы и ты всыпал мне и сказал, за что. А не молчал, уткнувшись в книгу...
Когда он говорил, то дышал мне прямо в лицо... Совсем не тот, что неделю назад в Нагорье - навоз и овцы. Нет, теперь тролль пах мылом, свежим деревом, морозом. Разговаривал, смеялся, сердился. Умел читать и думать.
И теперь... имел полное право заслониться книгой от такой воображалы, как я.
Я закрыла ладонями лицо. Да нет, Джен Вудли, полный болван здесь - ты.
***
Глава 31
***Джен
Я спустилась на кухню еще до рассвета. На чердаке по-прежнему обретались лишь спящие девочки.
Бетти, как и следовало ожидать, чаевничала в гордом одиночестве - одна из ее любимых привычек.
- Ты не видела Тэма? - поинтересовалась я. Я твердо решила извиниться перед ним, а там - будь, что будет.
- Они с мальчишкой так и уснули в библиотеке, - пожала плечами Бетти. - Хорошо, что вы уплываете сегодня. Иначе за свечи бы не отчиталась, как леди Одли вернется.
- Она уже леди?
- Господа купили титул три месяца назад, - Бетти аккуратно пригубила из чашки.
- Послушай... - замялась я. - Можешь взять сегодня на переговоры к твоему рыбаку не меня, а Тэма?
Брови Элизабет взметнулись ласточками.











