На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочери богини Воды. Река забвения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочери богини Воды. Река забвения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дочери богини Воды. Река забвения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочери богини Воды. Река забвения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Шурухина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роанна - деревенская целительница. Живет с младшим братом в маленьком охотничьем домике. У нее одни серые будни сменяются другими. И время течет для нее, как застоявшаяся вода в тихой заводи. Но все меняется, когда она спасает одного злого мальчишку, а потом знакомится с его братом - талантливым мастером-краснодеревщиком...
Гведолин - целительница и ведьма с отвратительным характером. У нее есть собственное поместье, слуги, домашнее хозяйство. И время течет для нее, как бурная река, бегущая по склону горы. Но все меняется, когда любимые внуки сбегают из дома, а в поместье устраивается работать странный парень...
Они не хотели становиться другими, но им пришлось. Они не хотели служить источником ненависти, но им некуда было скрыться. Они не хотели быть пешками в чужой игре, но их заставили.
Две женщины, две судьбы. Дороги, разошедшиеся в стороны и вновь переплетенные воедино. Если мир восстает против них, они отвечают ему тем же. Да так, что спрятаться не удастся не удастся никому.
📚 Читайте "Дочери богини Воды. Река забвения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочери богини Воды. Река забвения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он часто угощал ее мясом лесных кроликов, маленьких диких козочек, а бывало и куропатками. Мама приносила тушки в трактир, готовила...
- Полезный друг, - кивнула госпожа. - И твоя мама отлично разбиралась в травах.
- Откуда вы знаете?
Перебрав тонкими пальцами по крепкой столешнице, госпожа Лайне усмехнулась.
- Да уж знаю. Странно лишь, что мать ничего тебе не рассказывала, ничему не учила. Странно, что ты просыпаешься голый и ничего не помнишь. Ведь не в первый раз?
Кален кивнул.
- Хорошо. То есть, плохо, но мы с этим разберемся.
Глава 25. Волшебник из старой сказки
Роанна плохо помнила, как доковыляла до дома господина Карпентера - рука распухла и болела, внезапно налетевший ветер пробирал до костей, а сознание наотрез отказывалось верить в то, что произошло в лесу.
Элоиз Карпентер тут же набросилась на Лию с обвинениями и упреками.
Выпорхнувшей им навстречу Ирме, мастер велел возвращаться домой. Кир-ше наказал раздобыть кувшин теплой воды и чистые полотенца, заварить крепкого чаю, собрать поднос с закусками и отнести все наверх, в спальню сестры. Доктора Рина и Роанну попросил проводить Лию в ее комнату. Настойчиво подхватил свою мать, не перестававшую сыпать нравоучениями, под локоть, уводя ее в сторону. Пообещал, что скоро вернется.
- Вряд ли скоро, - тихо проворчал профессор Роанне, пока они поднимались по лестнице вслед за сестрой господина Карпентера.
Лия молча, медленно, поднялась в свою комнату, толкнула массивную деревянную дверь с вырезанной на ней ланью.
Зайдя внутрь, Роанна обомлела.
Обои в бледный цветочек оказались сплошь разрисованы странными письменами, рисунками, чертежами.








