На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочери богини Воды. Река забвения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочери богини Воды. Река забвения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дочери богини Воды. Река забвения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочери богини Воды. Река забвения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Шурухина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роанна - деревенская целительница. Живет с младшим братом в маленьком охотничьем домике. У нее одни серые будни сменяются другими. И время течет для нее, как застоявшаяся вода в тихой заводи. Но все меняется, когда она спасает одного злого мальчишку, а потом знакомится с его братом - талантливым мастером-краснодеревщиком...
Гведолин - целительница и ведьма с отвратительным характером. У нее есть собственное поместье, слуги, домашнее хозяйство. И время течет для нее, как бурная река, бегущая по склону горы. Но все меняется, когда любимые внуки сбегают из дома, а в поместье устраивается работать странный парень...
Они не хотели становиться другими, но им пришлось. Они не хотели служить источником ненависти, но им некуда было скрыться. Они не хотели быть пешками в чужой игре, но их заставили.
Две женщины, две судьбы. Дороги, разошедшиеся в стороны и вновь переплетенные воедино. Если мир восстает против них, они отвечают ему тем же. Да так, что спрятаться не удастся не удастся никому.
📚 Читайте "Дочери богини Воды. Река забвения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочери богини Воды. Река забвения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Целый мешок достался нам просто так, - произнесла она. - Ты уничтожил остатки меньшего, в итоге я приобрела большее. Любопытная философия. Что думаешь, Кален?
Во-первых, Кален не знал, что означает слово «философия». Во-вторых, он вовсе не считал, что целебные корни достались госпоже просто так. Он помнил, как после лечения она побледнела, взгляд потух, а встав, пошатнулась и схватилась за него, чтобы удержать равновесие. Затем она целую свечу и огарок беседовала с Игши, рассуждая о свойствах трав и объясняя, как правильно приготовить три вида отвара, чтобы окончательно вылечить его сына.
Так что мешок с корнями солодки хозяйка получила совершенно заслуженно.
Но вслух свои мысли он, как обычно, озвучить не решился, потому просто пожал плечами.
- Значит, все еще боишься меня, - пришла к своему заключению хозяйка. Скупо махнула рукой. - Ладно, все боятся, переживу. Садись, - она подвинула ему каменную ступу, всучила увесистый пестик. - Корень следует сначала немного очистить, вот так, - она показала, как нужно.
Трясущимися руками Кален неловко чиркнул по краю ступки. Растолочь корень. Что может быть проще? Совсем как на кухне у Огар-ла, когда тот поручал ему измельчить имбирь. И руки, почувствовав привычную работу, мало-помалу перестали трястись, вдавливая сухой корень в каменные стенки ступки.
- Расскажи о родителях, - внезапно попросила госпожа Лайне.
Кален давно понял, что если хозяйка расспрашивает его о чем-то, то делает это отнюдь не из праздного любопытства.
- Отец э-э... как бы... был каменщиком, строил дома. Ремеслу своему меня обучить не успел - погиб, когда мне было восемь, кажется.
- Как погиб?
Нахмурившись, Кален перестал перетирать и уставился в пол.
- Попал под экипаж.
- И с тех пор ты боишься лошадей, так?
- Как бы... да, госпожа.
- А мать?
- Служила разнощицей в трактире.
- В том самом, из которого тебя Баль забрал?
- Да.
Хозяйка сидела, подперев рукой подбородок. Глаза, цвета темного ореха, внимательно его изучали.
- Мама пропала пару месяцев назад. - Руки Калена вернулись к методичному растиранию корня. - Она была хорошей, очень доброй, только уходила часто. Я слышал, в трактире шептались по углам, что она гулящая... ну, вы понимаете... Но это не так! Бывало, она уходила даже на несколько дней, особенно в конце месяца, но всегда возвращалась. Пока однажды не пропала окончательно. А еще мама говорила, что у нее есть друг-егерь.








