На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потерянное сокровище» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потерянное сокровище

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Потерянное сокровище" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потерянное сокровище" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антоник Татьяна и Стейси Амор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для Алисандры, рано потерявшей родителей, воспитанной в монастыре, союз с аристократом — единственное спасение от настырного кандидата в женихи.
К сожалению, опасности не оставляют девушку и в людных местах, тогда ее охраннику, вынужденному опекуну приходится предложить богатой наследнице фиктивный брак.
Им приходится преодолеть немало интриг, тайн и приключений, чтобы их союз превратился в истинную связь, но у Алисандры секретов больше, чем она могла рассказать...
#поиск сокровищ
#очень много приключений
#невинная, но умная героиня
#властный и адекватный герой
#верные друзья
#очень много юмора
📚 Читайте "Потерянное сокровище" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потерянное сокровище", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поговаривают, сюда приедет Его Светлость Хоган. Тебя известили?
— Да, — прорычал, но тихо.
С другой стороны, возмущаться смысла не было. И отсюда доносились разговоры, ведущиеся на другой половине стола. Там преимущественно расположилась молодежь, а мне, кажется, записали в старики.
— Где же вы прятались столько времени? — Герру Бассет забрасывали вопросами. — Вам похитили? Вас хотели убить?
Девушка стойко реагировала на бестактности, отвечала невнятно, намекала на множество приключений, вызывая к себе только большее любопытство.
— Конечно, дорогая герра Эрис, герру Бассет хотели убить, но она храбро дала отпор своей магией... пятерым обидчикам... нет, семерым.
Барышня в шоке выронила вилку, звонко стукнувшуюся об тарелку.
— Герр Ноллис шутит? — изумлялся Генри.
— Украшает, — ухмыльнулась Алисандра. — Почти попал в правильное число. Их было шестеро.
— Вы нас разыгрываете, — кто-то перебивал.
Да, действительно, можно расслабиться. Заведя непринужденную беседу с хозяином дома, я перестал смотреть на всех, как хищный ворон.
Внезапно к Брауну подошел один из лакеев. Наклонился ниже, объясняя, что в дверях их ждет опоздавший гость. Герр напрягся, зачем-то взглянул на меня и кивнул.
— Прошу меня извинить, — встал мужчина, направляясь в прихожую.
— Вот и наш Майкл Хоган, — Эльвира вытянулась, надеясь рассмотреть, что происходит вне помещения.
— Ему зачем?
— Парр пожаловался, — прикусив губу, она посерьезнела. — Увидишь, что я права. Определенно начнутся разговоры, что герре Бассет неприлично у тебя жить.
Пусть начнутся. Меня давно не занимали идиотские светские условности.
5.4
Через пять минут герр Браун вернулся, и все, не сговариваясь, встали, встречая высокодостопочтимого, известного гостя.
— Рад, всех рад видеть, — ответил Хоган, изображая скупое смущение.
Эльвира ткнула меня под ребро и подмигнула.
— Возьму на себя высокую честь, — горделиво выпрямился хозяин, — и с разрешения герра Берли, ее опекуна, представлю вас графине.
Алисандра не понимала, что происходит. Никто не удосужился посвятить ее в хитросплетения высшего круга, но на помощь пришел Ульс, прошептав блондинке краткое пояснение.











