На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лорды гор-4. Любовь и корона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лорды гор-4. Любовь и корона

🔍 Загляните за кулисы "Лорды гор-4. Любовь и корона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лорды гор-4. Любовь и корона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Летту совсем не прельщает корона империи Севера, если к ней прилагается жестокий деспот, многоликое чудовище с ледяным сердцем. Она готова на всё, чтобы избавиться от ненавистного брака, но бежать некуда, и друзей в чужой стране у нее нет. Только один северный маг может спасти ее, но захочет ли он ссориться со всемогущим отцом? И только один рыцарь остался ей верен до конца — ее телохранитель Яррен, сопровождающий невесту к жениху. Так Яррен оказывается между двух огней — долга и чести. Но не зря он прослыл самым хитроумным из младших лордов Белогорья, и Северную империю ждут великие потрясения...
📚 Читайте "Лорды гор-4. Любовь и корона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лорды гор-4. Любовь и корона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Этим трюком горцы в совершенстве овладевали ещё в воинской школе для младших лордов.
– Кандар, мне надо отлучиться ненадолго.
Горец встрепенулся.
– А? Что? Ага, иди, я покараулю.
– Если что, отправь за мной духа. Хотя надеюсь, принцесса будет не наедине с императором, а в присутствии фрейлин.
– Да-да, – зевнул Кандар и поднёс ко рту фляжку с согревающим «Корнем солнца». – А ты куда?
– С девушкой хочу познакомиться, что зря время терять, – усмехнулся Яррен.
Кандар одарил его сочувственным взглядом: в кланах горные леди нос воротили от полукровки, так может, парню тут повезет.
Глава 8. Проверка
Виолетта на пару секунд задержалась перед дверью, зажмурилась и пробормотала про себя короткую молитву Безымянному. Но Эбигайл, не дожидаясь разрешения принцессы, открыла створки и объявила о её выходе. Пришлось оборвать молитву и распахнуть глаза.
Она успела поймать странное выражение на безукоризненно гладком и красивом лице императора, но так и не смогла расшифровать. Ясно одно: какие бы эмоции ни испытывал этот мужчина, они относились не к ней.
А к ней обращена была скучающе-вежливая маска трёхсотлетнего владыки, уставшего и от жизни, и от бесчисленных женщин, и от проблем, которые они умудряются создавать одним своим появлением.
– Ваше императорское величество… – Летта поклонилась по протоколу малого приветствия. Виделись уже, можно и не разводить политесы.
Алэр кивком головы показал на кресло, стоявшее напротив.
– Садитесь, принцесса. В близком и неофициальном кругу обращайтесь ко мне «мой император» или «ваша многоликость».
Летта едва сдержала улыбку. «Ваша многоликость», подумать только! Почему не «ваше лицедейство»? По смыслу почти то же самое, а по сути даже лучше отражает истину.
– Благодарю, ваша многоликость. – Она села и потупила глазки, но император успел заметить мелькнувший смех.
– Вас забавляют наши традиции?
– Нет, мой император. Я понимаю, что наши земли и народы отличаются, и готова к неожиданностям.
Совсем не готова. Всё случилось слишком быстро, отец так внезапно назначил её невестой, что времени катастрофически не хватило. Но Летта сделает всё, чтобы подготовиться. Она быстро схватывает.
– Вас обучат нашему этикету, – снисходительно сообщил Алэр, – он отличается от принятого в Гардарунте. Моя дочь Эмерит… вы с ней уже познакомились? Отлично. Моя дочь привезла с собой фрейлин, которые помогут вам адаптироваться к новой жизни.











