На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На острие мезальянса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На острие мезальянса

Автор
🔍 Загляните за кулисы "На острие мезальянса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На острие мезальянса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Каталина Вельямет) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Совсем юная мисс Лейн вынуждена трястись в карете, дабы стать гувернанткой для Айрин Хэлтор. Во всех смыслах хорошее место, обещающее всего лишь за пару лет работы исполнить маленькую мечту девушки, в реальности, сильно отличается от ожидаемого.
Особенно острой ситуация становится, когда в один момент Адам Хэлтор начинает активно ухаживать за гувернанткой дочери, искренне веря, что она его истинная любовь. Поддаться чувствам, значит разрушить свою жизнь, но что делать если в его присутствии сердце заходится в бешенном ритме?
📚 Читайте "На острие мезальянса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На острие мезальянса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проследив за тем, что бы Айрин точно дошла до дверей, гувернантка обогнула поместье и направилась в сторону кладбища. Из окна северной башни можно было увидеть выцветшие крыши усыпальниц и где-то там, была могила Офелии Хэлтор.
После всего пережитого, хотелось хоть немного спокойствия, но было в желании увидеть могилу прежней хозяйки Ваден-Холда и нечто непонятное даже самой девушке. Образ Офелии преследовал её, стоял за каждым углом и в каждой тени, поэтому хотелось просто посмотреть на её надгробный камень, что бы быть точно уверенной в её смерти.
Эта часть поместья выглядела ещё более заброшенной, чем парк в начале весны. Высокие деревья встретили девушку примерно в ста шагах от древней каменной арки, а зелёная трава доставала до колен. Из-за сырости, земля немного проседала под каблуками, но судя по едва заметной тропинке, кто-то старые могилы всё же навещал.
«Неужели мистер Хэлтор приходит сюда пообщаться с почившей супругой?» – думала она, вглядываясь в выбитые на камнях имена.
Некоторые могилы представляли из себя плоские камни, другие же были настоящими саркофагами, а ещё, на этом кладбище были склепы. Самая широкая дорожка вела к небольшой молельне, которая в данный момент была закрыта. Здесь стояла особая тишина вечного покоя, такая плотная, словно густые сливки. Даже голоса птиц были не таким звонкими как в парке. Только сейчас, гувернантка поняла, насколько большое кладбище расположено рядом с домом.
Решив поискать свежую могилу или фамильный склеп, Анна всё равно выхватывала взглядом имена и даты, которые ещё можно было прочитать.
Заметив неподалеку огромное сооружение из более тёмного камня с позолотой, девушка направилась к нему и обнаружила, что на табличке возле двери указано имя соседей – Лэнгвертон.
Толкнув дверь, девушка удивилась тому, что никто оказывается её не запер. В помещении пахло пылью и тленом. Вдоль стен стояли высокие каменные гробы и на каждом была табличка.
«Не удивительно, что все так и ждут что мистер Хэлтор сделает предложение Эбигейл. Видимо это ещё одна традиция», – подумала Анна, проведя кончиками пальцев по одной из табличек.
Неожиданно, тишину нарушил шелест ткани и обернувшись, гувернантка увидела леди Лэнгвертон. Коричневый плащ придавал её облику простоты, а тёмный цвет выделял глубину взгляда.











