На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ясми́новый цвет заката» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ясми́новый цвет заката

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ясми́новый цвет заката" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ясми́новый цвет заката" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Фэйр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Встретить таинственного джентльмена – к переменам в жизни!
Так что, собираясь утром на работу, не забудь взять всё необходимое для того, чтобы отправиться в другой мир! А не то придётся выживать так – босиком, в драной юбке-карандаш и с феерической головной болью на всё тело.
Ещё и странный заброшенный особняк каким-то образом делает так, чтобы к нему возвращались, будто о чём-то просит!
И единственным выходом из такой ситуации может быть лишь попытка найти того самого джентльмена, по вине которого и оказалась в новом мире.
Только как это сделать, если он растворился в огромном викторианском городе, населённом не только людьми, но и неведомыми волшебными существами, которые не спешат помогать юной попаданке?
Романтическая история о работнице районной библиотеки, угодившей волей случая в мир фей и дирижаблей, и депрессивном джентльмене, который оказался способен на чувства.
📚 Читайте "Ясми́новый цвет заката" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ясми́новый цвет заката", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что? — вскинул он голову и тут же поджал губы: — Ох, простите, леди. Я сегодня рассеян сверх меры. Наверное, не стоило сюда приходить.
— Вы… — начала было она, но под сосредоточенным тёмным взглядом проглотила вопрос о том, жалеет ли он, что пригласил её, и спросила первое, что пришло в голову: — А как вы узнали меня на той аллее? И… Как вы вообще там оказались? И поняли, что мне нужна помощь? Я же даже прокричаться не успела, а вы тут как тут!
Мужчина склонил голову, избегая взгляда, но потом с лёгким раскаянием произнёс:
— Я знал, что вы там.
— Вы следили за мной? — удивилась Лора.
Эро́н вскинул руки и, чуть повысив голос, выпалил:
— Нет! — примолк и уже глуше, поморщившись, признался: — То есть да. Но это вышло случайно.
Он, сурово сдвинув брови, тоже взял сахарницу и переставил её на другой угол стола, но потом опомнился и вернул на место, схватившись за свой стаканчик с эспрессо.
— Я заметил вас из книжного магазина. Мельком, в окно. У меня хорошая память на лица, а вас я узнал сразу.
Он отставил от себя стаканчик, сжал кулаки и беспомощно оглянулся на то место, где сидела темноволосая девушка.
— Я хотел уйти, но потом посчитал нужным убедиться, что мне не стоит отвлекать вас своими извинениями. И заметил, что вы расстроены. И…
Он посмотрел ей в глаза и с сожалением выдохнул:
— Леди, я каюсь.
— Вы спасли меня, Эро́н, — сказала Лора, пронзительно глядя ему в глаза.
Она выставила руку ладонью вперёд так же, как до этого делал он:
— Я не собираюсь сейчас говорить о каких-то романтичных вещах, совсем нет! Не думайте, что я дурочка, которая всему приписывает какие-то амурные знаки.











