На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ясми́новый цвет заката» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ясми́новый цвет заката

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ясми́новый цвет заката" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ясми́новый цвет заката" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Фэйр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Встретить таинственного джентльмена – к переменам в жизни!
Так что, собираясь утром на работу, не забудь взять всё необходимое для того, чтобы отправиться в другой мир! А не то придётся выживать так – босиком, в драной юбке-карандаш и с феерической головной болью на всё тело.
Ещё и странный заброшенный особняк каким-то образом делает так, чтобы к нему возвращались, будто о чём-то просит!
И единственным выходом из такой ситуации может быть лишь попытка найти того самого джентльмена, по вине которого и оказалась в новом мире.
Только как это сделать, если он растворился в огромном викторианском городе, населённом не только людьми, но и неведомыми волшебными существами, которые не спешат помогать юной попаданке?
Романтическая история о работнице районной библиотеки, угодившей волей случая в мир фей и дирижаблей, и депрессивном джентльмене, который оказался способен на чувства.
📚 Читайте "Ясми́новый цвет заката" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ясми́новый цвет заката", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лора взглянула в понимающие глаза пунцовощёкой Анжелы Степановны, вздохнула, кивнула на прощание и, плотнее прикрыв макушку, решительно ступила под дождь. Небо, видя эту смелость, чуть сжалилось, и ливень начал затихать, поэтому дорогу до светофора она преодолела почти без проблем. Дождалась зелёного и вприпрыжку пересекла трассу, стремясь скорее нырнуть под разбухшие густыми кронами липы, превращающие аллею в тёмный уютный тоннель. Хлюпнула туфелькой в лужу, запрыгивая на тротуар, и от неожиданности взвизгнула, когда прямо над головой небо расчертила молния, и раздался оглушительный раскат грома.
Рассмеялась, понимая, что вымокла до нитки, и уже всё — можно переставать притворяться приличной, раз уж всё равно за такую не сойдёт, и просто радоваться дождю. Улыбнулась летящим с неба каплям и побежала вперёд, не глядя под ноги, как в детстве.
И именно поэтому не успела увернуться, лишь краем глаза заметив идущего навстречу незнакомца, и со всей силы попала левым плечом в предплечье высокого длинноволосого мужчины в шляпе и с тростью.
От удара оба резко выпустили воздух: он с глухим низким стоном, она — с болезненным вскриком. По инерции пробежала ещё пару шагов, разворачиваясь на ходу, и чуть не упала. Тоже обернувшийся поневоле мужчина выругался, с шипением потёр место ушиба, переложив трость в левую руку, и поправил чёрный цилиндр.
— Ох, ради бога, простите, простите! — взмолилась Лора, с сожалением сжимая лацканы своего пиджака.
— Оставьте! — болезненно сморщившись, отмахнулся незнакомец зажатой в руке тростью.
В тёмных глазах сначала читалась лишь досада, а потом промелькнула какая-то странная злая боль — слишком сильная для простой физической. Но всё же мужчина, прежде чем развернуться и продолжить путь, выдавил из себя вежливое:
— Не стоит беспокойства, леди. Прощайте! — и зашагал прочь.
Лора встряхнулась и недоумённо хмыкнула, глядя вслед. Старомодный тёмно-серый сюртук в викторианском стиле не вязался ни со временем года, ни с эпохой. Впрочем, белый воротничок над галстуком напоминал о стильных мужских манекенах в бутиках, зато высокие чёрные сапоги точно входили в диссонанс с современной модой.
Для майского Подмосковья вид у незнакомца был совершенно неподходящим, но всё же оказалось очень приятно встретить эдакого джентльмена.











