На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны моей супруги» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны моей супруги

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тайны моей супруги" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны моей супруги" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оксана Крыжановская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для брака у Регины было лишь одно условие — полное безразличие супруга к её жизни и тайнам. Неожиданный приказ короля выйти замуж вынудил её предложить фиктивный брак Тристану, в обществе прозванному Золотым повесой. Казалось бы, человеку с его репутацией житьё в качестве делового партнёра придётся как раз по душе! Вот только не учла Регина, что Тристан решит разгадать тайны своей супруги.
📚 Читайте "Тайны моей супруги" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны моей супруги", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Август совсем не обратил внимания на её тон, напротив, усмехнулся, понимая, что заслужил одобрение с её стороны. Ему бы разозлиться на девушку из-за случая в уборной комнате, но её грубое поведение встряхнуло его. С ним так мог разговаривать только дедушка в детстве. А последние полгода и вовсе...
— Как вы двое познакомились? — задал один из интересующих его вопросов Август.
— Как? — задумчиво спросил Тремс и покосился на помощницу. — Можно сказать, она пришла и потребовала дать ей работу.
Лэрн тоже покосился на девушку, которая сложила руки на груди и самодовольно улыбнулась, заметив его взгляд.
— Знаете, — продолжил задумчиво Анигер, — бывает такое, что встретишь человека, поговоришь с ним пару часов и кажется, что вы знали друг друга всю свою жизнь… Примерно так и произошло у нас. Я теперь даже не могу представить, как я жил без такой способной помощницы.
Август не знал. Слышал — да, но не встречал.
— Повезло вам, — с лёгкой улыбкой произнес лэрн.
— Отнюдь! — возразила Августина. — Просто вы не знаете, насколько он требовательный и строгий работодатель!
— Августина! — в очередной раз вскрикнул Тремс, а затем обратился к лэрну: — Август, может всё-таки поедем в «Сад цветов»?
В ответ лэрн лишь весело улыбнулся.
Быть может, ему и не доводилось встречать человека, с которым, казалось, вы знакомы всю жизнь.
Когда Анигер и Августина вошли в дом №17 на Гелвеес-парк, Тремс недовольно спросил у помощницы:
— Зачем ты это сделала?!
Девушка сложила руки на груди и ответила с пренебрежением в голосе:
— Не нравится он мне! Выглядит, как побитая жизнью собачонка, которая заглядывает тебе в глаза, чтобы её пожалели.
— Это оправдывает то, что ты напала на него?
— Да я его и пальцем не тронула, всего лишь помяла слегка пиджак! — раздражённо выкрикнула Августина и отошла на несколько шагов.
— Тебе повезло, что он отнёсся спокойно к своему слегка помятому пиджаку. В противном случае, у нас могли быть проблемы. Он всё-таки лэрн.
— Простите, господин, — Августина виновато опустила голову, но тут же её подняла и недовольно протянула: — Я вообще не понимаю, зачем вы решили с ним встретиться.
Помедлив, Тремс ответил:
— Он мне напомнил... её в юности.











