На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зеркала» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зеркала

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зеркала" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зеркала" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шкаф, зеркало, кроличья нора - что угодно, может стать дверью, которая откроется в мир, полный чудес. Так случилось со мной. За волшебной дверью меня ждали - и встретили как почетную гостью. Они пообещали добрые чудеса, безобидные приключения и пару коньков в придачу, всё - лишь бы я осталась на пару месяцев при дворе златовласого принца.
Но у чародеев и принцев есть свои секреты, глубины зеркал прячут чудовищ, а законы магии жестоки и злы, если ты их не знаешь. Когда погаснут волшебные огни, когда мир повернется ко мне своей темной стороной - кем я стану?
📚 Читайте "Зеркала" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зеркала", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Почему мы все еще на «ты»?
— Потому что, милая, когда ты появилась на пороге моего кабинета с канделябром, — сказал он спокойно, — ты была в таком состоянии, что я не решился требовать от тебя соблюдения всех правил этикета, которые предписано соблюдать, когда видишь кого-то вроде меня. Да и откуда тебе было его знать. — Он хмыкнул. — А мое самомнение переживет как-нибудь. Ему и не такое случалось переживать.
— Например? — спросила я.
— Неважно. — Он тряхнул головой. В темных волосах застряли снежинки. — Но при людях по возможности обращайся ко мне чуть вежливее.
Испытание людьми мне пришлось пройти уже скоро. Мы мирно посидели в каком-то то ли ресторане, то ли кофейне. Здесь был белый мраморный пол, колонны, увитые живыми цветами, витражи с символами времен года и безбожной красоты люстра, свисающая прямо в центре просторного круглого зала.
Потом мы пересекли Площадь Согласия, пройдя мимо высокого светлого храма, похожего на готический собор.
Потом дошли до короткого широкого моста, перекинутого через реку Сир, узкую, как городской канал, текущую в плену огромных каменных глыб.
Охрана у ворот, похожих на металлическое кружево, пропустила нас, стоило Кондору назвать свое имя.
***
— Я думаю, не стоит отвлекать Дара от его дел только ради того, чтобы показать ему твоё новое платье, — добродушно сказал волшебник, показывая мне жестом идти за ним куда-то по коридорам дворца.
— Зачем? — я отвлеклась от стен галереи, через которую мы шли.
На стенах переплетались ветви фантастических растений, на них сидели какие-то птицы, прыгали белки, крысы… В общем, взгляд все время за что-то цеплялся.
— Хочу показать тебе красивый вид. — Кондор улыбнулся. — А у Блэкторна тут свои ходы и выходы.
— Вот как… — задумчиво протянула я.
— Зато я разбираюсь в тайных тропах другого рода, — добавил волшебник и, остановившись у выхода из галереи, обратился к одному из слуг, замерших около дверей: — Не могли бы вы найти господина Уильяма Блэкторна и передать ему, что лорд дель Эйве ждет его в Садовой зале?
Лакей коротко поклонился и исчез.
— Почему Садовая? — спросила я Кондора.










