На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повариха» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повариха

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Повариха" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повариха" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Агата Яд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тролльчиха в драке с эльфийкой заполучила обручальное кольцо не кого-нибудь, а самого прекрасного принца, чья ослепительная красота многих девушек свела с ума. Она бы и рада его снять, но оно, зараза, сидит, как влитое.
📚 Читайте "Повариха" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повариха", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вокруг Саллидего появилось тёмное мерцание, больше похожее на тень, словно в нём уживалось несколько человек сразу. Повариха рассмотрела Диего, алчущего золота, за ним проступил пожилой мужчина, возжелавший тайных знаний, а потом она увидела самого старика Саллидего, мечущегося в поисках вечной молодости.
— Так вот значит ты какой на самом деле, — медленно проговорила Алтушка, камень на груди вновь стал холодным и невзрачным.
Саллидего принюхался, но ничего подозрительного не заметил, эльфийская магия оказалась ему не подвластной.
— Где ларец с приданным? — повторил свой вопрос Саллидего.
— Наверху, вторая дверь справа, — ответила Алтушка под вздох эльфийки и тётки Малушки.
Маг Саллидего направился наверх, стражники плотным кольцом окружили незадачливых гостей тётки Малушки. Хозяйка дома погладила руку графа, чтобы тот почувствовал себя уверенней. Принц выпил вина, понимая, что их песенка спета.
— Зачем ты ему сказала? — недовольно пробурчал Элессандро, ткнув локтем повариху.
— Пусть сперва его получит, — многозначительно произнесла повариха, пнув под столом молодого мага, но тот даже не ойкнул.
— Где ваши свирепые феи? — шёпотом спросила Мирабель у господина Оле.
— На подлёте, — кивнул тот, мол, нечего волноваться.
Послышались шаги Саллидего, он ворвался в гостиную и швырнул на стол пустой ларец.
— Вздумали шутки со мной шутить?
— Даже в мыслях не было, — Алтушка потянулась к бокалу с вином, чувствуя, как першит в горле.
— Ты меня не проведёшь! — Саллидего хлопнул по столу ладонью, тарелка с маринованными маслятами подпрыгнула, несколько грибочков очутились на белой скатерти.
— В лесу кроме твоих разбойников никого не было, русалка навряд ли могла далеко уползти от воды, — развела руками повариха. — Дедушка Сало, выводы делай сам.
— Я тебя в бараний рог скручу!
— Батюшки, как страшно-то, — Алтушка допила вино, жалея, что такой хороший ужин пропадёт зазря.
— Не стоит меня недооценивать, — предупредил Саллидего, щёлкнул пальцами и сжёг дотла грибочки.
— Да сдались тебе эти драгоценности, — вмешался в разговор принц. — В моей сокровищнице и то больше.
— Дурак, — рассмеялся Саллидего. — Мне нужен всего один камень. Волшебный камень.
Маг посмотрел на эльфийку, та пожала плечами, не понимая о чём идёт речь.











