На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наперегонки с пламенем» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наперегонки с пламенем

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Наперегонки с пламенем" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наперегонки с пламенем" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лера Виннер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Поля горели.
Огонь уносил посевы и жизни, отравлял воздух страхом.
Леди Элисон из Совета приехала, чтобы найти того, кто послал проклятое колдовское пламя на тихую деревню.
Будет ли это просто, если ей самой придется сгорать в пламени не поддающейся логике и доводам разума страсти?
Вынужденный обратиться за помощью к охотникам на нечисть Старейшина никак не ожидал получить в качестве специалиста женщину, а леди из Совета не предполагала встретить в этих краях человека, за которым была замужем когда-то
***
Нигде и никогда я не чувствовала себя в большей безопасности, чем с ним. Я не просто была ему предана или верила больше, чем себе. Я бы в Пекло за ним пошла.
Я не сомневалась, что рано или поздно мы встретимся, но ни в одном из вариантов не было огорода, амбара с сеном и благочестивой девицы рядом с ним. Нечистый мне свидетель, это не мое дело, но он женился на мне, он кровью мне клялся!
А мне теперь придётся выяснять, причастна ли его новая жена к происходящему.
© Лера Виннер 2024
📚 Читайте "Наперегонки с пламенем" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наперегонки с пламенем", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они не вызывали во мне душевного трепета или отвращения, но возиться с телами, – тем более, порядком, обгоревшими, – я не любила. Это было скорее оборотной стороной моей работы, малоприятной необходимостью.
В деревнях она осложнялась ещё и тем, что нельзя было заканчивать быстро.
В том, что передо мной нет ничего, кроме обожжённой плоти и костей, я убедилась за пятнадцать минут, но за дверью ждали Старейшина и члены семей погибших.
Людям всегда требовалась сказка, они хотели видеть особый ритуал, чувствовать себя причастными к действу, являющемуся для них греховным.
Уделять время созданию для них иллюзии мрачного таинства было личной просьбой Мастера Йонаса, и я не видела смысла, да и не хотела в ней отказывать. Лишь небольшая плата за большую свободу.
То, чем наша работа была на самом деле, и представления людей о ней отличались слишком существенно.
Брат Матиас, по всей видимости, был единственным жителем деревни, который это понимал.
Он проявлял к скорбящим участие, которого от него ждали, в то время как я, оставшись наедине с двумя телами, смотрела в деревянную стену и думала о том, что дело плохо и обещает стать еще хуже.
Впрочем, отсиживаться в церковной каморке с трупами было лучше, чем оказаться вовлеченной во всю последовавшую за случившимся суету.
Информацию собирали по крупицам: кто-то видел Берту, беседующей с Гаспаром неподалеку от церкви. Юная пастушка заметила, что после этого она пошла к плотнику, а выйдя от него, заметно торопилась.
Все то же платье, спешка и корзина с едой в совокупности выглядели почти до неприличия очевидно – девчонка испугалась настолько, что уговорила любовника немедленно бежать.
Едва ли они предполагали, что смогут добежать только до окраины.
Я должна была предполагать.
Должна ли была?
Теоретически – могла бы.
Неуважаемый Эмерик смотрел на меня хмуро и зло, как будто я убила их собственными руками, мать Берты выкрикивала проклятия и порывалась вцепиться мне в волосы, родственники Тэо украдкой осеняли себя Спасительным Знамением.
Приехать на задание и приобрести статус местного проклятия на второй день – подумав, я засчитала это как собственный рекорд.
Единственным, кто вызывал ещё большую злобу, чем я, стал Гаспар. Его сторонились как прокаженного, шипели исподтишка, но не решались нападать в открытую, и это я сочла своей крошечной, но безоговорочной победой.







