На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чародейка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чародейка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чародейка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чародейка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда твой отец занимает влиятельную должность в магическом сообществе, а ты от рождения ведьма, вероятность остаться не втянутой в интриги мистического мира крайне мала.
Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, когда родитель решил отправить меня в академию Мальфгарда, подослав сногсшибательного, но невероятно заносчивого красавчика.
Я должна была укрыться в стенах учебного заведения от надвигающейся опасности, а вместо этого влипла в новую историю и завела сомнительные знакомства.
📚 Читайте "Чародейка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чародейка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пытался помочь, использовал весь свой чаросвет. Выжег радужки полностью. Это могло стать историей героя. Подвигом.
— Вы и есть герой, — возразила я.
Расмус мотнул головой.
— Я опоздал. Все погибли.
Не все. Я осталась. Первый запретил говорить о том, что я из мертвого города, намекая на какую-то опасность. Я не помнила своего прошлого и почти поверила, что моя жизнь началась в таверне тети Рут. Но если бы Расмус Корреган не приехал спасать друга, была бы она, эта жизнь?
— Можно я вас обниму? — спросила я.
На его лице ясно отразилось удивление, но я уже зашла за стойку и обняла библиотекаря.
— Спасибо, — сказала я, отстранившись.
Он явно решил, что я благодарна за помощь с расписанием, не подозревая, что когда-то подарил мне шанс выжить.
— Вообще-то снимать путалку довольно легко, — смущенно сказал Расмус. — Могу научить тебя, если найдешь свободную минутку.
— Найду, — пообещала я. — Но сейчас мне и правда пора. А то опоздаю и на следующее занятие.
А от этого урока зависело многое. Ведь именно учителю, преподающему архитектуру света, я должна подбросить артефакт Первого.
***
В пустой аудитории я заняла вторую парту — не так, чтобы слишком назойливо маячить перед глазами учителя, но и не галерка отстающих.
— Вот ты отожгла, тень, — похвалил меня один из парней, заходя в кабинет. — Единственный веселый момент за весь урок. Если б не ты, я б там помер со скуки.
— Рада, что тебе понравилось, — ответила я.
— Профессор Клювдис, — подхватил второй. — Чую, это будет стоить тебе пяти баллов, не меньше.
— А ты и так в самом низу, — сочувственно вздохнула Лекса, заходя следом за ними.
Могла ли она поставить путалку? Почему бы и нет. А может, это сделали мои одногруппницы, оккупировавшие первые парты. Их макушки разных оттенков блонда, от платины до темного золота, то и дело склонялись друг к другу, а после я ловила на себе насмешливые взгляды. Им это казалось забавным. Шутка. А то, что я могла вылететь из академии — пустяки. Даже хорошо — никто не будет мешаться в башне Альваро.
— Я ждал тебя у раздевалок, а потом решил, что ты уже ушла, — повинился Фалько, садясь рядом.
— Ничего страшного, — ответила я.
Иногда полезно пропустить пару ударов. Именно так Фелиция сказала Алефу. Но, может, эти слова предназначались мне?
За кафедрой появился худой мужчина с козлиной бородкой и в зеленом костюме, с аккуратной прической, волосок к волоску, и благородной сединой — не белые, словно выжженные пряди, как у Расмуса, а перец с солью.









