На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Искра

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Искра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Литвиненко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В мире, где землю Альбиона делят люди и существа древней крови, где Королева столь жестока, сколь и прекрасна, а прошлое и себя можно потерять в одночасье, Шон Уилбер, спасая друга, привозит в его дом девчонку из Уайтчепела.
Но откуда у пойманной за руку воровки силы Источника?
Кто виновен в проклятии Александра?
И что случится, если Шон захочет вернуть свой подарок, а Королева узнает о девушке, запертой магами на валлийских холмах?
*темное викторианское фэнтези +любовная линия
📚 Читайте "Искра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Искра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чтобы вложить пальцы в его ладонь, мне потребовалось бы пересечь границу, и я, покачав головой, отступила. Только Уилбера здесь не хватало.
— Нет, что вы.
А вот к отказам он не привык. Глаза Гамильтона стали колючими, на секунду мне даже померещились в них алые искры. Он сжал руку в кулак и всю мою симпатию к нему моментально сдуло.
— Простите за наглость, но не позволите ли вы войти? Я порядком устал, блуждая по пустошам. Никогда не видел в Ландоне такого тумана, погнался за лисой и… — улыбнулся мужчина, дерзко глядя мне в глаза.
Закусив губу, я сделала еще один шаг назад.
Если он «наслышан» обо мне, то не может не быть наслышанным об отъезде Райдера, и напрашиваться на чай в отсутствии хозяина дома — значит указать, кем он меня считает, несмотря на вежливые слова и экивоки. Легкомысленной, неразборчивой и доступной девицей.
— Извините, но мы не готовы к приему гостей, мистер Гамильтон.
— Тогда, быть может, вы позволите пригласить вас на ужин в благодарность за спасение? Скажем, завтра?
Какое спасение? Я просто сказала, где он! Гамильтон думает, что я еще и дурочка вдобавок?
…а ведь мы совсем одни на пустоши.
Я снова оглянулась на мистера Ллойда. Держа топор, валлиец стоял у ворот, и от его молчаливого присутствия стало легче.
— Мы не наносим визитов, мистер Гамильтон. Извините, мне пора.
Я сделала книксен и, прижимая книгу к груди, торопливо пошла к дому. Гамильтон смотрел мне вслед пока я не начала подниматься на холм, потом нахлобучил шляпу, вскочил на коня и направил его вниз по дороге.
— Кто такой? — спросил меня Ллойд.
— Мистер Гамильтон, сосед — он так сказал.
— Да? Буки купили? — поскреб шелушащуюся от загара шею валлиец. — Не слыхал. Что хотел?
— Познакомиться.
— Отшила? — Я кивнула. — Молодец. …А что соседи появились, это хорошо, хоть дорогу починит. Если его раньше не сожрут, — ухмыльнулся старик.
— Кто? Туман? Но он выехал здоровым, хоть и заблудившимся…
— Да кто-нибудь.
Мне смешно не было. Совсем. Щеки горели от стыда и пристального взгляда Гамильтона, который я все еще чувствовала на своем лице.
«Наслышан о прекрасной соседке».
Выходит, обо мне уже гуляют слухи, причем такие, что даже гость из Ландона успел сделать выводы. Триединый, как же так? Кто их пустил? Откуда обо мне знают?! Неужели мистер Ллойд?..







