На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наука и проклятия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наука и проклятия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Наука и проклятия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наука и проклятия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Позвольте представить вам Грету Саттон, успешно защитившую кандидатскую по теме "Вопросы наследственности, передачи и искажения (мутации) магических даров в поколениях".
В теории мисс Саттон разбирается превосходно, а вот с практикой дела обстоят похуже...
Не пора ли продолжить и углубить исследования? Для докторской пригодится!
📚 Читайте "Наука и проклятия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наука и проклятия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот где пригодилось умение запоминать все услышанное, натренированное заседаниями научного совета.
- Мама? - начиная кое-что понимать, повысил голос барон. - Это правда?
- Разумеется, нет! - поджав губы, она отложила салфетку и поднялась. - Неужели ты поверишь какой-то… горожанке, обманом втершейся в нашу семью?!
Ах, сколько пафоса. Только в запале она кое-что перепутала.
- Позвольте уточнить, - сказала я сладким-пресладким голосом, от которого сразу запершило в горле. - Зачем мне втираться в вашу семью? Это ведь вы хотели со мной породниться.
- Ты просто набивала себе цену! - заявила «свекровь» зло, пропустив мимо ушей второй вопрос. - Ни одна девица в здравом рассудке не отказалась бы от такой возможности!
Я отвернулась к столу и, схватив чашку, залпом выпила чай. В конце концов, какой теперь смысл меня опаивать? Вряд ли я сумею помешать барону, если ему вздумается настаивать на супружеских правах. Сбежать из замка без посторонней помощи? Разве что если захватить кого-нибудь в заложники.
- Так это правда, мама? - повторил барон с нажимом.
Она задрала подбородок и выпятила тощую грудь.
- Нет! Она пытается нас поссорить.
Несколько мгновений он пристально смотрел на маменьку, затем повернулся к начальнику стражи.
- Донал? Что скажешь? Маргарита говорит правду?
Тот раздумывать не стал. Поставил чашку на каминную полку и резко кивнул.
- До последнего слова.
Я поневоле преисполнилась к нему благодарностью (мог ведь солгать!) и уважением, заметив, как на него посмотрела миссис Скотт.
- Это ерунда, - заявила она, отбросив экивоки. - Мы с отцом Петтером поклянемся, что брак был добровольным. Девушка сказала: «Да!», а ты, мой дорогой, оставил доверенность.
- Мама! - повысил голос барон. - Никакой доверенности не было! Баронскую цепь я оставил тебе не ради свадьбы, а ради управления замком, и тебе это прекрасно известно. Мисс Саттон отклонила мое предложение, и я полагал, что на этом вопрос исчерпан. Но сегодня утром ты заверила меня, что невеста передумала!
- Дорогой сын, ты не можешь отрицать, что…
- Мама! Ты ввела в заблуждение отца Петтера, уверив его, что этот договор действителен.
- Ты весь в своего слюнтяя отца! - в сердцах выпалила она, некрасиво скривив лицо. - Тебе выпала такая возможность, а ты намерен бездарно ее упустить!
- Предоставь нам с Маргаритой самим в этом разбираться! - отчеканил он и протянул мне руку.











