На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наука и проклятия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наука и проклятия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Наука и проклятия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наука и проклятия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Орлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Позвольте представить вам Грету Саттон, успешно защитившую кандидатскую по теме "Вопросы наследственности, передачи и искажения (мутации) магических даров в поколениях".
В теории мисс Саттон разбирается превосходно, а вот с практикой дела обстоят похуже...
Не пора ли продолжить и углубить исследования? Для докторской пригодится!
📚 Читайте "Наука и проклятия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наука и проклятия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В-третьих, даже вас, барон, у алтаря не было!
Он поморщился и, наконец отпустив меня, сдвинул светлые брови.
- Вы что-то путаете, Маргарита…
Тут с места поднялся начальник стражи, налил чашку чая и протянул мне.
- Выпейте, миледи, вам нужно подкрепиться.
Надо же, какой заботливый!
- Благодарю, - сказала я вежливо. И убрала руки за спину, от греха подальше. - Но я не рискну.
Он хмыкнул.
- Боитесь?
- Разумно опасаюсь, - парировала я. - Мало ли, что вы туда подлили?
- Кхе-кхе, - прочистил горло «муж» и отодвинул мне стул.
- Что тут понимать? - я пожала плечами, однако приглашение приняла.
Я расправила складки бледно-голубого утреннего платья (похоже, из гардероба свекрови - девушки совсем былинки, их наряды на мне треснули бы в бедрах и не сошлись на груди, лиф и так аж распирало) и воззрилась на стоящего напротив блондина.
Он смотрел так испытующе, недоверчиво, словно в самом деле знать не знал об этой выходке с венчанием.
- Вы ведь подписали договор, - напомнил барон, сунув руки в карманы брюк.
- Нет! - ответила я, прямо глядя на него.
- Тогда зачем вы сюда приехали?
- Фицуильям… - начала заботливая маменька, привстав.
- Помолчи, пожалуйста, мама! - попросил он негромко, но как-то так, что она подчинилась.
- Меня похитили, - повторила я и кивнула на невозмутимого Донала, подпирающего стенку возле камина. Ушел с линии огня? Умно.
Барон не поверил.
- Это даже звучит глупо, - буркнул он.
- Вот именно! - поддержала свекровь. - Милочка, вы говорите чушь. Сочиняете какие-то нелепые истории…
- Нелепые?! - взбеленилась я, хлопнув ладонью по столу. Прямо как мистер Причард, наш зам. директора, когда во время его особенно пространной речи некоторые сотрудники откровенно храпят.
Джорджина ойкнула, Хелен насупила бровки, а свекровь поджала губы. Донал сохранял нейтралитет, втихомолку попивая чай с печеньем.
- Меня подстерегли возле дома, - начала я в звенящей напряженной тишине, - надели магические наручники, приволокли в замок и поставили у алтаря… - вежливое «с мистером Грином» встало мне поперек горла.
- Как же вы сказали «да»? - нахмурился барон.
- Никак, - фыркнула я. - Ваша матушка сослалась на полномочия от барона Мэлоуэна и волю его величества. Священник не посмел возразить.
- Запомнила-таки, - чуть слышно прошипела «свекровь».
Я ответила ироничной улыбкой.











