На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волчица Советника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волчица Советника

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Волчица Советника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волчица Советника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Литвиненко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Десять лет назад лорд Раду Виоре нашел девочку с удивительным даром шильды. Он увез ее в свой замок, дал ей имя, учителей и Наставника. Теперь Лире придется вернуть долг, участвуя в войне и интригах лорда, и вдобавок став любовницей своего господина. Но что случится, если кукла захочет свободы и уважения? А если кукловод полюбит марионетку?
📚 Читайте "Волчица Советника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волчица Советника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Алан Ривейра, мой земляничный друг, сосланный Йаррой на флот после казни лорда Дойера. Он лежал на длинном, покрытом белым полотном столе, за которым когда-то обедала княгиня, и умирал.
А я даже не сразу узнала его — он был просто… просто одним из многих, одним из десятков, из сотен раненых, которые ждали моей помощи. Просто еще одним грязным, обожженным, покрытым ранами и синяками мужчиной, чье лицо изуродовано, а тело раздуто от… семь… восемь… тринадцать…
— Боги, четырнадцать шипов! Как он жив до сих пор?
— Он молод, госпожа, — ответил лекарь, вскрывая нарыв.
Я еще подумала — какой же это мальчишка? Плечи широченные, почти как у Йарры, мышцы как у тяжеловоза, ладони — две моих… А потом заметила едва теплящуюся татуировку на запястье и почувствовала, как порхавшие после встречи с графом бабочки в животе осыпались горьким пеплом.
— Нет… Нет-нет-нет… — зашептала я, отказываясь верить.
Этого не может быть, потому что быть не может.
Что бы он делал под Альери?!
Я ошиблась, наверняка ошиблась!.
Их действительно не было. Просто потому, что на плече отсутствовал лоскут кожи.
А Майур уже снимал грязную, все еще мокнущую повязку с лица моего друга, и я не сдержала крика при виде жуткой резаной раны от брови до подбородка.
Я будто оглохла, ослепла.
— Господи… Боже мой…
Куда же вы смотрели, Светлые?! Как вы это допустили? Почему? За что?! Его-то за что?!
И голос Майура — будто из-под воды:
— Хреново… Глаз спасти уже не удастся.
Меня оттесняли в сторону, но я упорно цеплялась за стол.
— Я могу помочь… хоть чем-нибудь?
— Вы уже помогли, госпожа. Дальше я сам, вас ждут другие солдаты, — отказался Майур. Искоса взглянул на меня. — Лучше прогуляйтесь. Если вы в обморок свалитесь, легче никому не будет… Эй, Сэли! Сэли, да?.
— Нет! — взвизгнула я, вцепившись в руку Алана. — Я не пойду! Никуда не пойду!
Как же так, Светлые?! За что?!
Алан, боже мой, Алан… Земляничная вода и ромашки, кувшин вишневого компота на двоих, воздушный змей с хвостом из моих лент: «Он летит! Летит!» Душный воздух конюшни, охапка сена, темные, до лопаток, волосы, собранные в низкий хвост: «Я люблю… лошадей».







