На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жена на замену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жена на замену

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Жена на замену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жена на замену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сашетта Котляр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — признанный бастард, и я выхожу замуж. Он — герцог, но я лучше всего подхожу ему из-за магической совместимости. Я должна радоваться, ведь я люблю его с самого детства. Только он уже много лет влюблен в блистательную Анну де ла Лайона, давно замужнюю женщину. Я должна стать всего лишь заменой этой яркой светской красавицы, и он не скрывает, что это так. Но как мне быть, если даже храм лучше, чем быть рядом с ним, оставаясь для него никем?
📚 Читайте "Жена на замену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жена на замену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чем бы ни приложил меня Стефан, оно должно было то ли убить, то ли очень сильно испортить мне жизнь. И под эти мысли я снова провалилась в беспокойный сон.
Глава 23.4
Дальнейшие дни слились для меня в один, но по ощущениям, прошло не больше недели. Возле моей постели всё также появлялся то Рэйнер, то Йонна, но с мужем мы почти не разговаривали. Зато он перестал выглядеть как оживший труп, и с каждым появлением всё время что-то мне приносил. То интересную книгу о приключениях, то фрукты откуда-то из Нетталы, то вообще читал мне вслух письма.
Это было самое удивительное. Оказалось, Его Высочество настойчиво утверждает, будто это я спасла ему и его отцу жизни, и теперь мне пишут со всей страны. Кто-то совсем короткие послания, кто-то — в основном, семьи пострадавших от произвола Стефана девушек — целые прочувствованные послания о том, как они мне благодарны. Это было одновременно и странно, и безумно приятно, я даже передать не могла, насколько сильно меня трогала эта народная поддержка.
Огорчало одно. Девушки всё ещё были под стазисом. Меня Рэйнеру удалось вытащить, потому что он сильный маг, у него был амулет, и к тому же сыграла роль та самая многострадальная магическая совместимость, из-за которой мы и поженились. И я была ему очень за это благодарна, тем более, что это Йонна рассказала про его поступок. Сам Рэй молчал, и как будто вовсе не считал нужным рассказывать, как он выложился.
Но вроде как Его Высочество вёл какие-то переговоры, чтобы нам помогли те, у кого в стране лучше развита магия.
Наконец, я почувствовала себя достаточно хорошо, чтобы выбраться в свои старые покои. И обнаружила, что Рэйнер вообще ничего не трогал. То есть, да, в той комнате, куда я самовольно перебралась, было свежо и чисто, и меня ждала там слабо знакомая служанка, чьего имени я не сумела вспомнить сходу, но в ней не изменилось ничего.
Мне казалось, он снова захочет, чтобы я вернулась в соседние с ним комнаты, и перевезёт вещи, пока я не могу возразить. Но Рэй поступил иначе, и я даже замерла на пороге, не зная, что и думать.






