На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о золотых драконах. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о золотых драконах. Часть 1

Автор
Дата выхода
31 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о золотых драконах. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о золотых драконах. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Паленова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Акильфадия - место, полное магии, тайн и легенд, одна из которых гласит, что только настоящая любовь и добровольная жертва влюблённых способны возродить золотых драконов и спасти клан акильфов от близкой и неминуемой гибели. Вея - целительница и единственная дочь тирана-вождя. Маркус - чужак, обманутый своим королём. Между ними нет ничего общего, кроме магической связи, не имеющей отношения к любви, но очень важной для тех, кому нужно, чтобы пророчество из легенды сбылось. Маркусу и Вее суждено встретиться, но суждено ли полюбить? И если да, то смогут ли они сохранить эту любовь, заведомо зная, что должны будут умереть, чтобы спасти других?
📚 Читайте "Легенда о золотых драконах. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о золотых драконах. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Меня он признавать не хочет, но даже если бы и признал, мне довольно долго пришлось бы добиваться от него доверия и понимания, каких ты добился всего за десять дней. Я научу тебя всему, что сам знаю о драконах, но сначала мне очень хотелось бы узнать, откуда ты такой талантливый взялся. Ты знаешь своих предков?
– Знаю, конечно, только они все умерли, – пожал плечами юноша. – Мы жили в Кенерии. Это остров недалеко от южного побережья.
– Я знаю, где находится Кенерия. Расскажи о родителях, – попросил Колехорт.
Олаф всё же набросил на плечи одеяло, устроился поудобнее и печально вздохнул.
– Их убили кьорвиги. Они часто заходили на наш остров, забирали продукты, уводили скот, но никого не трогали, а в тот раз один начал лапать маму, отец вступился, ну и… Я спрятался и всё видел. Мне пять лет тогда было. Потом приплыли люди из вашего гарнизона и увезли из Кенерии всех людей, домашних животных и птицу, чтобы остров не подкармливал врагов.
– Имена, откуда родом, бабушки, дедушки…
– А, понял, – кивнул юноша. – Мать звали Ильзой, а отца Шен. Они на остров жить сразу после свадьбы приехали, а до этого жили где-то на северо-востоке от столицы. Там ещё башня Юш находится.
– Кеолкот, – улыбнулся Маркус. – Это большой торговый город на восточной границе. Издалека выглядит красиво, но чем ближе подъезжаешь, тем ужаснее воняет тухлой рыбой.
– Не в самом городе, – замотал Олаф головой. – В городе они только познакомились. Там южнее есть большие фермы с полями. На одной из этих ферм вырос отец. Он из семьи Троу, они пасечники. А мама из семьи Фарнидак, они…
– Твой дед Робби Фарнидак? Бродячий циркач? – сощурился Колехорт.
– Ну да. Мама на канате танцевала и яблоками жонглировала, когда отец её первый раз увидел. А что?
– Ничего, – пожал плечами Маркус и заставил себя подавить радость, видеть которую мальчику не следовало.
Кузен. Олаф Троу – его кузен. Бабка Маркуса Эмери Дон и прабабка Олафа Руда Фарнидак были родными сёстрами, которые не знали о существовании друг друга, как это происходило со всеми Колехортами. Но Колехортам вёлся строгий учёт, имелись документы по родословной, а при наличии денег заполучить копию этих бумаг большого труда не составляло.











