На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти

Автор
Дата выхода
19 декабря 2016
🔍 Загляните за кулисы "Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эль Берг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодую женщину преследуют ужасные кошмары и видения после гибели ее возлюбленного. От перенесенного стресса у нее происходят провалы в памяти. Пытаясь прийти в себя, она ищет уединение в лесном доме у озера, надеясь найти ответы в дневниках и письмах. Но истина не всегда исцеляет…
📚 Читайте "Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом у лесного озера. Мистическая история любви и ненависти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я самоучка.
– Для самоучки Вы справились вполне неплохо.
Я отдала ему картину, чтобы он повесил ее на место.
– Садитесь. Хотите кофе?
– Нет, спасибо. Вы разбираетесь в латыни?
– Не слишком хорошо.
– Может Вам известно это слово?
Я извлекала из кармана бумажку, развернула ее и протянула ему.
– Что это могло бы значить?
– Сейчас посмотрю.
Он скользнул взглядом по надписи. Его лицо не выражало ничего, кроме попытки припомнить слово.
– Это именно то самое слово, которое привиделось Вам в кошмарном сне?
– То самое.
Он поднял глаза на меня и прищурился.
– Тоже во сне?
– Нет. Наяву. Оно было написано на моей стене. Буквы внезапно проявились, буквально из ничего.
– Хм… Надеюсь, Вы не стерли слово?
– Я была слишком потрясена и выплеснула воду на стену.
– Совершенно зря. Вы уверены, что там ничего, кроме этого не было?
– Уверена. Слово было одно и вот оно перед Вами. Оно явилось мне дважды, и я очень хочу знать, что же, черт побери, оно означает!
– Успокойтесь.
Я мотнула головой. Видимо он не верил мне. С другой стороны никакой здравомыслящий человек не стал бы слушать такую чушь о каких-то буквах, которые сами появляются на стенах. Если бы мне такое рассказали, я бы тоже не поверила. Но теперь, после очевидного я начала думать, что все-таки схожу с ума.
Я вздохнула, опустилась в кресло и закрыла лицо руками. Я не открыла глаз даже тогда, когда он тоже присел рядом и обнял меня.
Я чувствовала, как его пальцы перебирают пряди моих волос. От него исходило ледяное спокойствие, будто он обнимал не привлекательную женщину, а манекен. Еще я уловила его запах, который взволновал меня еще больше, чем надпись. Бергамот. Мне показалось, что я слишком долго пробыла в его объятиях, поэтому осторожно высвободилась и отстранилась.
– Я постараюсь отыскать перевод слова. Не беспокойтесь.
– Спасибо.
– Я провожу Вас.
– Нет. Я сама. Прощайте.
Я неспешно пошла по тропе, ощущая, как он смотрит мне вслед. Испытание было не из легких. Возможно ли, что он напоминает мне Алекса? Я одернула себя и выругалась.







