На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Разгадать стихию страсти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Разгадать стихию страсти

Автор
Дата выхода
31 января 2017
🔍 Загляните за кулисы "Разгадать стихию страсти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Разгадать стихию страсти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эбби Грин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чтобы спасти своего отца, горничная Роза О'Мэлли подписывает контракт, согласно которому должна соблазнить миллиардера Зака Валенти и забеременеть от него. Встретившись с ним лицом к лицу, она безнадежно в него влюбляется.
📚 Читайте "Разгадать стихию страсти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Разгадать стихию страсти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мне потребовалось некоторое время, чтобы сделать его совершенным.
Она удивленно посмотрела на Зака.
– Ты сам это построил? – спросила она. – Сколько времени тебе понадобилось?
Пять лет, если быть точным. Но Зак этого не сказал. Он провел Розу на высокую террасу с видом на противоположную сторону.
Он подошел к Розе и оперся руками о перила по обе стороны от нее, словно заключая ее в ловушку. Он стиснул зубы, чувствуя возбуждение от провокационного прикосновения ее ягодиц.
Роза была напряженна.
Стараясь успокоиться, он наклонился немного вперед и произнес:
– Посмотри туда. Это Рокфеллер-центр.
Роза повернула голову налево, а он приложил все силы, чтобы не прижаться губами к ее обнаженной шее. Желание слегка прикусить ее кожу зубами было почти нестерпимым. Легкий, цветочный аромат Розы был милым, сексуальным и опьяняющим.
Сдерживая желание, он указал направо:
– Там Карнеги-холл. А за ним Таймс-сквер.
Их лица были совсем близко друг к другу.
Она хрипло спросила:
– Так ты производишь впечатление на всех женщин? – Она фыркнула от смеха. – Я должна признать, что у тебя получается.
Зак выпрямился, удивляясь внезапной злости. Он не был ангелом, но его возмущали нападки Розы.
Он развернул ее к себе лицом. Ее зеленые глаза были огромными и сверкающими.
– Ты первая женщина, которую я сюда привел.
Роза смотрела на одного из самых привлекательных мужчин Манхэттена, стоящего на фоне сверкающего города. Большинство ньюйоркцев должны были стоять в очереди, чтобы подняться на Эмпайрстейт-билдинг и увидеть подобную красоту. А у Зака роскошный вид открывался прямо из дома.
Все это было так неожиданно. И особенно этот удивительный зеленый уголок, который создал Зак.
Она отчаянно убеждала себя, что он просто хочет ее обмануть и заставить почувствовать отвращение к себе и к нему.
Но Роза не могла двигаться. Зак вряд ли ее обманывает. Зачем ему лгать? Вряд ли ему нужно производить впечатление на женщину обычным садом, даже если он располагается над одним из самых оживленных городов мира. Мысль о том, что она на самом деле первая женщина, которую он привел сюда, показалась Розе как минимум странной.











