На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сэру Филиппу, с любовью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сэру Филиппу, с любовью

Автор
Дата выхода
14 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сэру Филиппу, с любовью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сэру Филиппу, с любовью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джулия Куин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
О чем должна мечтать старая дева? Конечно, о браке! Что должна сделать она, получив письмо с предложением руки и сердца от одного из самых завидных женихов лондонского света? Конечно, прийти в восторг! Но отнюдь не восторг вызывает у Элоизы Бриджертон предложение сэра Филиппа Крейна! По чести сказать, эта насмешливая красавица и вовсе собирается отказать сэру Филиппу – и откажет, если «этот наглец» в твердо установленные сроки не покорит ее сердце!..
Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале
📚 Читайте "Сэру Филиппу, с любовью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сэру Филиппу, с любовью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Элоизе показалось, что сэр Филипп чувствует себя как бы не в своей тарелке, а возможно, просто утомленным. Последнее, пожалуй, было даже еще хуже.
«И это в присутствии женщины, на которой он подумывает жениться!» – недовольно подумала Элоиза. Может быть, первое впечатление и обманчиво, но пока что прием, который оказывал ей сэр Филипп, не предвещал ничего хорошего.
Элоиза сдержанно улыбнулась ему.
– Не желаете ли присесть, мисс Бриджертон? – спросил Филипп.
– Спасибо, сэр, вы очень любезны.
Филипп уже в который раз растерянно огляделся вокруг, словно сам плохо ориентировался в собственном доме.
– Сюда, пожалуйста, – пробормотал он, указывая Элоизе на какую-то дверь.
Ганнинг кашлянул.
Филипп обернулся к нему.
– Не хотите ли чем-нибудь подкрепиться, сэр? – спросил дворецкий.
– М-м-м… да, конечно… Конечно, Ганнинг, да…
– Может быть, чай с горячими булочками, сэр? – предложил тот.
– Прекрасно! – кивнул Филипп.
– А может, – продолжал дворецкий, – мисс Бриджертон предпочитает более плотный завтрак?
Филипп покосился на Элоизу.
– Спасибо, я обойдусь булочками, – проговорила она, хотя вообще-то не отказалась бы и от более плотного завтрака.
Взяв Элоизу под руку, сэр Филипп провел ее в соседнюю комнату и усадил на диван, обитый голубым в тонкую полоску шелком. Элоиза обратила внимание, что комната весьма аккуратно убрана, но мебель довольно потерта и, пожалуй, нуждается в замене. У Элоизы сложилось впечатление, что либо у хозяина какие-то денежные проблемы, либо ему просто безразлично, какое впечатление производит его жилище.
«Скорее последнее», – решила она. Сэр Филипп не производил впечатления бедного человека. Приехав очень рано и выжидая, когда хозяин поместья соизволит проснуться, Элоиза прогулялась по парку, зашла в оранжерею… За растениями в своих владениях сэр Филипп, судя по всему, следил очень тщательно. Что, впрочем, не было удивительным, раз он ботаник. Просто, видимо, он, как и многие люди, одержимые наукой, не обращает внимания на внешнюю мишуру.
Однако женская рука в хозяйстве здесь наверняка не помешала бы.
Усевшись, Элоиза смотрела, как Филипп, согнувшись в три погибели, садится в кресло, изготовленное в свое время для человека явно другой комплекции, нежели его теперешний владелец.
Филипп явно чувствовал себя в этом кресле неуютно. Похоже, ему хотелось крепко выругаться, но присутствие дамы сдерживало его.











