На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2

Автор
Дата выхода
15 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джин Соул) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Небесный дворец встретил Ху Фэйциня настоящим хаосом и ужасной опасностью. Тот, кого некогда звали Господином-с-горы, должен найти способ предотвратить войну двух миров. Но кто поможет ему? Ху Вэй? Загадочная Тьма, о природе которой Ху Фэйциню ещё предстоит узнать? Или странный голос из темноты, назвавшийся Лао Луном? Кто из них друг, а кто враг – решать только ему самому.
📚 Читайте "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ему даже диагностику Ци проводить не пришлось, с первого же нюха стало понятно, что это обычный ребёнок, просто уродец: у него была волчья пасть.
– Он не демон, – однозначно сказал Ху Фэйцинь, – и никакого проклятия на нём нет.
«Демоны выгораживают друг друга», – кажется, пробормотал Чжао И.
Ху Фэйцинь призадумался. Люди наверняка убьют ребёнка, женщине тоже не поздоровится. Сам он, вероятно, сможет улиснуть, потому что они всего лишь люди. Но такое развитие событий претило его натуре.
«Вероятно, – подумал он, – я смог бы его переделать, но для этого понадобится уйма духовных сил, а я ранен. Если переусердствую, могу лишиться хвоста».
Он задумчиво потрогал ребёнка лапой, тот притих.
– Ну хорошо, – сказал Ху Фэйцинь решительно, – если я его переделаю в человека, вы поверите, что я не демон, а бог? Сойдёт за чудо?
Чжао И подумал и кивнул.
Ху Фэйцинь вздохнул, вскочил на стол, вставая на все четыре лапы, и велел людям отойти. Он прикрыл глаза ненадолго, концентрируясь.
«Сойдёт за чудо», – подумал он и, спрыгнув со стола, залез обратно на кровать.
– Теперь верите? – устало спросил он, устраиваясь на кровати клубком.
Силы его покинули. Он прикрыл глаза и погрузился в полудрёму.
Когда он проснулся, то увидел, что в доме никого нет, а подле кровати стоит ритуальный столик с зажжённой лучиной и миска с едой – подношения Лисьему богу.
[123] Лисий бог лишается ещё одного хвоста
Вернувшееся семейство Чжао было очень вежливо с ним. Они первым делом встали на колени и поклонились ему, как и полагалось кланяться богам.
– Желания я не исполняю, – предупредил Ху Фэйцинь. – Я вообще бесполезный для людей Лисий бог. Я уйду из этой деревни, когда наберусь сил.
Чжао И потёр ладони друг о друга:
– Тайху[13 - Тайху – Великий лис.], мы построим тебе Лисий храм в деревне. Небеса благословили нас богом! Теперь в деревню придёт процветание!
– Это вряд ли, – заметил Ху Фэйцинь.
– Непременно придёт! – уверенно объявил Чжао И.






