На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Sense and Sensibility / Разум и чувство» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Sense and Sensibility / Разум и чувство

Автор
Дата выхода
25 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Sense and Sensibility / Разум и чувство" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Sense and Sensibility / Разум и чувство" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джейн Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Разум – мыслительная способность, позволяющая логически осмыслять действительность. Чувство – способность воспринимать внешние воздействия; также «эмоция» или «переживание».
Итак, представьте, что вы молодая девушка в Англии XVIII века, не замужем и без гроша в кармане, – какое из этих качеств вы выберете, чтобы сохранить достоинство и прожить счастливую жизнь?
«Разум и чувство» – роман Джейн Остен о двух сестрах-бесприданницах, которые пытаются обрести счастье в лицемерном аристократическом обществе эпохи Регентства. Остроумный и афористичный слог Остен, лишенный чрезмерной сентиментальности и витиеватости, завоевал сердца читателей по всему миру, а ее беспристрастный взгляд на существующие социальные порядки и роли по сей день не теряет остроты.
Насладитесь романом Джейн Остен на языке оригинала без сокращений и адаптации.
📚 Читайте "Sense and Sensibility / Разум и чувство" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Sense and Sensibility / Разум и чувство", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
It was several days before Willoughby’s name was mentioned before Marianne by any of her family; Sir John and Mrs. Jennings, indeed, were not so nice; their witticisms added pain to many a painful hour;—but one evening, Mrs. Dashwood, accidentally taking up a volume of Shakespeare, exclaimed,
“We have never finished Hamlet, Marianne; our dear Willoughby went away before we could get through it. We will put it by, that when he comes again… But it may be months, perhaps, before that happens.
“Months!” cried Marianne, with strong surprise. “No—nor many weeks.”
Mrs.В Dashwood was sorry for what she had said; but it gave Elinor pleasure, as it produced a reply from Marianne so expressive of confidence in Willoughby and knowledge of his intentions.
One morning, about a week after his leaving the country, Marianne was prevailed on to join her sisters in their usual walk, instead of wandering away by herself. Hitherto she had carefully avoided every companion in her rambles.
Amongst the objects in the scene, they soon discovered an animated one; it was a man on horseback riding towards them.
“It is he; it is indeed;—I know it is!”—and was hastening to meet him, when Elinor cried out,
“Indeed, Marianne, I think you are mistaken. It is not Willoughby. The person is not tall enough for him, and has not his air.











