На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Менсфілд-парк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Менсфілд-парк

Автор
Дата выхода
13 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Менсфілд-парк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Менсфілд-парк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джейн Остин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
У маєтку «Менсфілд-парк», куди взято на виховання Фанні Прайс, панують незгода та непорозуміння, користь та егоїзм. Критики називають цей роман «ярмарком марнославства» Джейн Остен. У жодному іншому творі автора немає такого неприкритого засудження матеріального підходу до життя, як у цьому романі.
📚 Читайте "Менсфілд-парк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Менсфілд-парк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– І я нiколи бiльше тут не житиму?
– Нiколи, моя люба. Але не сумнiвайся, тобi й там буде добре. Я не бачу для тебе особливоi рiзницi, де жити, – в цьому домi чи в iншому.
Фаннi вийшла з кiмнати зажурена; вона не вiрила, що ця рiзниця буде такою вже непомiтною, i думки ii про життя з тiтонькою Норрiс були аж нiяк не веселi. Зустрiвши Едмунда, вона розповiла йому про свое лихо.
– Кузене, – мовила вона, – у моему життi мае статися одна змiна, i дуже неприемна! І, хоч досi твоi слова часто змушували мене примиритися з тим, що спершу було менi осоружне, цього разу ти не зможеш мене переконати.
– Справдi?
– Так; тiтонька Бертрам сьогоднi сказала менi про це. Вони вже домовилися. Я маю покинути Менсфiлд-парк i жити в Бiлому будиночку, мабуть, щойно вона туди переiде.
– Що ж, Фаннi, якби це рiшення не було таке прикре для тебе, я б мiг його лише схвалити.
– О нi, кузене!
– Усе свiдчить на його користь. Тiтонька вчинить дуже розумно, якщо вiзьме тебе до себе.
– Навпаки, дуже засмучуе! Не можу я цьому радiти. Я люблю цей дiм i усе в ньому; а там я нiчого не любитиму. І ти знаеш, я завжди почуваюся з нею незручно.
– Не будемо говорити про те, як вона поводилася з тобою, коли ти була дитиною; вона i з нами так поводилася – чи майже так.
– Мене нiхто нiколи не цiнуватиме.
– А що цьому заважае?
– Усе! І мое становище… i те, що я така нерозумна, незграбна…
– Щодо твоеi нерозумностi та незграбностi, люба моя Фаннi, повiр менi, в тобi немае й слiду подiбних рис; або ж ти неправильно iх називаеш.
– Ти надто добрий до мене, – мовила Фаннi, зашарiвшись вiд такоi похвали. – Не знаю, як тобi й дякувати за те, що ти про мене такоi гарноi думки.











