На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нет орхидей для мисс Блэндиш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нет орхидей для мисс Блэндиш

Автор
Жанр
Дата выхода
18 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мало кто мог подумать, какими неприятностями обернется подарок миллионера мистера Блэндиша своей обожаемой дочери. А ведь он всего лишь хотел порадовать ее фамильным дорогим колье… Конечно же, это не осталось незамеченным. Двое мелких грабителей решили как следует поживиться и украсть у избалованной девушки подарок. Но все пошло совершенно не по плану, а последствия оказались фатальными.
Обычная кража привела сначала к случайному убийству, а затем – к похищению девушки. И вот мисс Блэндиш оказывается в руках престарелой преступницы Ма Гриссон. А злоумышленники очень скоро понимают, что могут получить очень неплохой выкуп. Банда Гриссонов – это люди, которым чуждо сострадание и человечность, и мисс Блэндиш предстоит ощутить это на себе. Равно как и извращенное чувство любви, которое пробудилось в одном из Гриссонов. Видимо, сама судьба решила испытать девушку. Чем дальше, тем сильнее она сомневается, что сможет вырваться из лап головорезов.
📚 Читайте "Нет орхидей для мисс Блэндиш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нет орхидей для мисс Блэндиш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Будущего у тебя нет.
Он подошел к Слиму и отдал ожерелье.
Слим зачарованно подержал драгоценность на свету.
– Глянь-ка, Док, ведь красиво, а? Смотри, как блестят – как звезды в небе.
– Это целое состояние, – сказал Док.
Сэм перевел взгляд на дверь спальни:
– Приведи ее, Эдди. Хочу с ней поговорить.
Эдди посмотрел на Дока, тот помотал головой.
– А с этими что делать, Слим? – сказал Эдди. – Надо возвращаться к Ма, она ждет.
Слим все смотрел на ожерелье.
– Приведи ее, Эдди.
Эдди пожал плечами.
Эдди стало ее жаль. Даже испуганная насмерть, она была прекрасна.
– Не бойся меня. Ты нужна Слиму. Слушай, детка. Слим не просто злой: у него с головой не в порядке. Но если будешь делать, что он говорит, он не причинит тебе вреда. Не зли его. Он опасен, как змея, так что поосторожнее.
Мисс Блэндиш присела на корточки. Глаза ее потемнели от ужаса.
– Не заставляйте меня спускаться, – сказала она нетвердым голосом. – Я больше не могу. Пожалуйста, позвольте мне остаться здесь.
Эдди осторожно взял ее за руку.
– Я буду с тобой. Надо спуститься. Все будет хорошо. В крайнем случае я его угомоню. Пойдем, детка.
Он свел ее вниз по лестнице.
Слим смотрел на нее.
– Прямо как с картинки, да? – пробормотал он, обращаясь к Доку.
Доку стало не по себе. Таким он Слима никогда не видел – тот ненавидел женщин.
Эдди поставил мисс Блэндиш перед Слимом и отступил, наблюдая. Все смотрели.
Мисс Блэндиш в ужасе уставилась на Слима, который улыбнулся ей и склонил голову набок, поблескивая желтыми глазами.
– Я Гриссон. Можешь называть меня Слим. – Он потер нос большим пальцем. – Это же твое, да?
Он показал ожерелье.
Мисс Блэндиш кивнула. В этом создании было что-то настолько мерзкое и пугающее, что у нее возникло безумное желание кричать – и кричать без остановки.
Слим перебирал пальцами камни.
– Они красивые, как ты.
Он протянул их – и мисс Блэндиш отпрянула, дрожа.
– Я не причиню тебе вреда, – сказал Слим, мотая головой. – Ты мне нравишься. Возьми. Они же твои. Надень их. Хочу посмотреть, как ты выглядишь в них.
Эдди сказал:
– Слушай, Слим, прекрати уже. Это ожерелье принадлежит всем нам.











