На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
28 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Предлагаем вниманию любителей детективов роман Джеймса Хэдли Чейза «Гроб из Гонкога».
В книге приводится полный неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем.
📚 Читайте "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
от District Attorney, окружной прокурор] He’s an impatient bastard. Once he knows what I’ve got on you, he’ll move in. Why should he care so long as he gets a conviction?” There didn’t seem anything to say to that so I didn’t say it.
He stared out of the window that gave onto a view of the back of a tenement building with badly washed laundry hanging on strings and baby carriages on balconies.
“I’ve got to dig around before I can make up my mind about you,” he said finally.
“I’ll stick around,’’ I said.
He reached for his telephone. “I want you,” he said when a voice sounded over the line.
There was a pause, then the door pushed open and a young plain-clothes man came in. He was the eager-beaver[39 - the eager-beaver – (разг.) энтузиаст; молодой и горячий] type. I could see, so far, police work hadn’t soured him.
With an expression of distaste, as if he were introducing a poor relation, Retnick waved to me.
“This is Nelson Ryan: a shamus. Take him away and keep him amused until I want him.” He looked at me. “This is Patterson. He’s just joined the force: don’t corrupt him faster than he need be.”
I went with Patterson down the corridor and into another small room that smelt of stale sweat, fear and disinfectant.
“Relax,” I said. “We’ll probably be here for hours. Your boss is trying to prove I murdered a Chinese woman and he hasn’t a chance to prove it.”
His eyes bugged out as he stared at me.
Trying to put him at ease, I offered him the half-smoked cigar Retnick had given me. “This is a museum piece. Would you like to have it for your collection? It’s Retnick’s.
His young, eager face turned to stone. He looked almost like a cop. “Listen, let me tell you something. We don’t like…”
“Yeah, yeah, yeah,” I said, waving my hand to cut him short. “I’ve heard that one before. Retnick tells it better. I stir up the dust. I get in your way. I bother you boys. Okay, so what? I make a living the same as you. Can’t I kid you a little[40 - Can’t I kid you a little – (разг.











