На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Большая книга о группе Queen» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Культура и искусство, Музыка. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Большая книга о группе Queen

Автор
Дата выхода
26 апреля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Большая книга о группе Queen" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Большая книга о группе Queen" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Сергеевич Катаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Большая книга о группе "Queen": пьеса "Королевское утро", заметки о группе, перевод англоязычных комментариев о "Queen", Фредди Меркьюри, Брайане Мэе, Роджере Тэйлоре и Джоне Диконе.
📚 Читайте "Большая книга о группе Queen" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Большая книга о группе Queen", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все пьют.
Брайан(через некоторое время): А что? Неплохое пиво.
Фредди: Да. (Осматриваясь.) Да и само кафе неплохое.
Роджер(мельком взглянув туда-сюда): Для такой группы, как наша, – вполне.
Фредди: Это потому что мы – демократичная группа, поём для народа. Для демократичной группы – демократичное кафе. И цветовая гамма здесь удачно подобрана.
Роджер: Ага. Цветовая гамма для музыкальных омег.
Фредди: Огорчаете вы меня с Джоном сегодня. Может, ты тоже хочешь сказать, что хуже Ринго Старра? Или что мы все хуже «Битлз»? Или, что мы хуже Элвиса с Джимми Хендриксом?
Роджер: Да мы пока хуже даже Бетховена.
Джон(неожиданно, после небольшой паузы): Бетховена-то мы точно не хуже. Не могут Альфховены быть хуже Бетховена.
Остальные смотрят на него с недопониманием.
Джон: Ну, Бетховен и Альфховен. Альфа и бета, буквы греческого алфавита. Альфа всегда впереди беты, она первая буква, а бета вторая. Ну, «Альф-ховен» и «Бет-ховен».
Фредди(смотрит на Роджера и Брайана): А ведь точно. По-моему, хорошая шутка.
Роджер: Да вообще супер. Высокий уровень юмора, даже я не сразу понял. Джон, нам надо как-то чаще общаться. Ты вообще разговаривай с нами побольше.
Джон: Вы же сами начали: «гамма», «омега». Я решил подыграть.
Фредди: «Решил подыграть»? Вот! Золотые слова для бас-гитариста.
Официантка приносит вторую порцию пива, чипсы и орешки.
Джон: Спасибо.
Официантка: Пожалуйста.
Роджер: Девушка, а как вас зовут?
Официантка(показывает на бэйдж на груди): Агата.
Роджер: Красивое имя. Агата, сегодня прекрасный день, не правда ли?
Официантка: Да, неплохой.
Роджер: А у меня дома есть барабан…
Официантка: Вот как? Сочувствую вашим соседям.
Фредди(смеётся): Хорошо. За такой ответ можно и чаевые добавить.
Официантка: Я только за.
Брайан(к Фредди): Шикуешь?
Фредди: Нет, ну ведь правда хороший ответ.
Официантка: Вы музыканты?
Роджер: Да.
Официантка: Рок-группа?
Роджер: Да.
Официантка: А как называетесь?
Роджер: «Королева».
Официантка: Красивое название. Не слышала.
Роджер: Услышишь ещё. Агата, посидишь снами?
Официантка: Нет.
Роджер: Жаль.
Официантка уходит.
Роджер: «Не слышала». Слышали?
Брайан: Слышали. Орешки тут вкусные.
Фредди: Орешки везде вкусные. Это же орешки.
Брайан: Не везде.
Фредди: Хорошо, не везде. Брайан, ты-то что такой горестный?
Брайан(не сразу): Да не знаю. Роджер прав насчёт омег – как-то у нас всё пока не очень получается.











