На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возвращение непокорного романтика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возвращение непокорного романтика

Автор
Дата выхода
16 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Возвращение непокорного романтика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возвращение непокорного романтика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дженнифер Фэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Клео Синклер наконец получает повышение по службе и становится хостес в одном из казино Лас-Вегаса. Она ждет приезда очень важного клиента, не подозревая о том, что им окажется Джакс Монро, который однажды разбил ее сердце. Джакс, бывший изгой в родном городке, а теперь нью-йоркский магнат, приезжает в Лас-Вегас, чтобы развеяться. Он также с удивлением обнаруживает, что в казино его будет сопровождать Клео Синклер – девушка, которую он так и не сумел забыть…
📚 Читайте "Возвращение непокорного романтика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возвращение непокорного романтика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Джакс поднял брови:
– Я не знал, что мы о чем-то договорились.
– Ты всерьез хочешь, чтобы я тебя умоляла? Казалось, он взвешивает варианты.
– Ты в самом деле готова ублажать меня несколько недель?
Говорит ли он об удовлетворении каждой его прихоти и желания? Клео вдруг представила, как он прижимает ее к себе и целует в губы. Ну, похоже, она по-прежнему к нему неравнодушна. Но это всего лишь фантазии.
Она усвоила, что с мужчинами нужно держать ухо востро. Она готова встречаться с ними, но не позволит себе увлекаться.
С Джаксом у них будут временные отношения, и оба будут держаться в рамках приличия.
– Если ты согласен, то я постараюсь тебя не разочаровать, – сказала она.
Он посмотрел на телефон, будто ожидая повторного звонка:
– При условии, что ты сохранишь мое имя в тайне. Для всех я мистер Смит.
– Твоя конфиденциальность будет моим главным приоритетом. Но зачем такая секретность?
– Мне нужно отдохнуть, и я не желаю, чтобы меня беспокоили.
– Если ты собираешься отдыхать, то тебе придется отключить телефон.
Джакс улыбнулся и покачал головой:
– По-моему, с твоей решимостью ты преуспеешь на новой должности.
Она расправила плечи:
– Я постараюсь.
Он подошел к дивану и взял телевизионный пульт дистанционного управления. Казалось, он забыл, что Клео в комнате.
– Мистер Смит? – Когда он не ответил, она прибавила: – Джакс? Ты должен откликаться на вымышленное имя.
Он посмотрел на нее:
– Прости. Я не слышал тебя.
– Я прослежу, чтобы тебе зарезервировали столик. Я вернусь, когда все будет готово.
– Не надо торопиться. Я подожду.
– В холодильнике полно еды. – Клео распирало от любопытства, она направилась к двери. Джакса что-то тревожило, и она разволновалась. – Джакс? Ты не в ладах с властями?
– Почему ты об этом спрашиваешь? – Он устало вздохнул. – Неужели тебе никогда не хотелось выдать себя за кого-то другого?
Конечно, ей этого хотелось, особенно после того, как она выросла в маленьком городке, где все друг друга знают.
А теперь ее отец умер, и поместье в беде, поэтому она обязана быть в Хоуп-Спрингс и помочь своей семье. Но ее там никто не ждет. На глаза Клео навернулись жгучие слезы, когда она вспомнила, как мать потребовала, чтобы она уезжала.











