На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серця трьох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серця трьох

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Серця трьох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серця трьох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Серця трьох» – взірець пригодницького роману й перлина творчого доробку американського класика Джека Лондона (1876—1916), життя якого саме нагадувало велику пригоду. В передмові автор пояснює, що відсутність цікавих і гострих сюжетів для кінематографа й спонукала написати цей твір. Тож роман «зроблено» в найкращих традиціях голлівудського кіно (він і був написаний на основі кіносценарію): спекотна Південна Америка, любовний трикутник, пристрасть, пригоди, помста, зради, гонитва за багатствами й суперництво – чесне й не дуже.
Френсіс Морган – єдиний спадкоємець великих грошей і далекий нащадок пірата Генрі Моргана – живе у Нью-Йорку, грає на біржі, нудьгує після смерті батька. І хочеться йому чогось такого! Випадково до нього приходить гість – сеньйор Альварес Торес, який знає, де сховано скарби його далекого предка-пірата. Пригоди починаються! Френсіс вирушає у Південну Америку, де зустрічає прекрасну Леонсію Солано, свого далекого родича-погодка, який викапаний він, – Генрі Моргана. І далі пішли-поїхали: ревнощі, в’язниця, суд, пошуки скарбів тощо.
У творі також зображено й трагічні конфлікти: безжалісне винищування індійської культури незваними «цивілізаторами», розкрадання природних багатств, нелюдськість вдач у тім світі, де бушує битва за мільйон.
📚 Читайте "Серця трьох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серця трьох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Правильно! Лай мене, я заслуговую цього, – сумно мовив Генрi й вiдразу мимоволi знову спалахнув: – Бiс би тебе забрав, адже це була Леонсiя!
– Ну i що з того, що Леонсiя? Чи Мерседес? Чи Долорес? Невже, коли хлопець поцiлував гарненьке дiвчисько та ще й пiд дулом револьвера, це дае право якомусь пройдисвiту в брудних парусинових штанях знести йому голову з плiч?
– А якщо гарненьке дiвчисько заручене з пройдисвiтом у брудних парусинових штанях?…
– Не може бути!.. – палко перервав його Френк.
– Так, i цьому голодранцю, – продовжував Генрi, – не досить приемно чути, що його наречена цiлувалася з пройдисвiтом, якого вона нiколи не бачила до того, як вiн висадився зi шхуни якогось сумнiвного ямайського чорношкiрого.
– Виходить, вона гадала, що це ти, – задумливо мовив Френк, починаючи розумiти, як усе те сталося. – Я не ображаюся за те, що ти скипiв, хоча, мушу сказати, характер у тебе препоганий. Це ж учора ти збирався вiдрiзати менi вуха, чи не так?
– У тебе теж вдача не краща, Френку.
І обое весело розреготалися.
– Це характер старого Моргана, – сказав Генрi. – Вiн, судячи з переказiв, був задерикуватий, як чорт.
– Та, напевно, не задерикуватiший вiд цих Солано, з якими ти збираешся породичатися. Там майже все сiмейство висипало на берег i точно хотiло зрешетити мене, доки я грiб до шхуни. А твоя Леонсiя схопила свою гармату й пригрозила довгобородому, вочевидь, батьковi, мовляв, пристрелить його, якщо вiн не припинить стрiляти в мене.
– Б’юся об заклад, що це i був ii батько, старий Енрiко! – вигукнув Генрi. – А решта – ii брати.
– Милi голуб’ята! – мовив Френк. – Скажи, а ти не боiшся, що твое життя стане занадто одноманiтним, пiсля того як одружишся i ввiйдеш у цю мирну, лагiдну сiмейку? – Проте вiдразу перебив себе: – Слухай, Генрi, якщо вони гадали, що то був ти, якого бiса iм так хотiлося тебе вбити? Знову, напевно, та сварлива морганiвська вдача! Чим це ти роздратував родичiв майбутньоi дружини?
Генрi з хвилину дивився на нього, нiби зважуючи, сказати чи нi, i нарештi вiдповiв:
– Ну що ж, можу тобi, мабуть, розповiсти.
– Був?… – перебив його Френк багатозначно.
– Я ж сказав, що був, – кивнув головою Генрi й продовжив. – Його вже немае на свiтi.











