На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серця трьох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серця трьох

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Серця трьох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серця трьох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Серця трьох» – взірець пригодницького роману й перлина творчого доробку американського класика Джека Лондона (1876—1916), життя якого саме нагадувало велику пригоду. В передмові автор пояснює, що відсутність цікавих і гострих сюжетів для кінематографа й спонукала написати цей твір. Тож роман «зроблено» в найкращих традиціях голлівудського кіно (він і був написаний на основі кіносценарію): спекотна Південна Америка, любовний трикутник, пристрасть, пригоди, помста, зради, гонитва за багатствами й суперництво – чесне й не дуже.
Френсіс Морган – єдиний спадкоємець великих грошей і далекий нащадок пірата Генрі Моргана – живе у Нью-Йорку, грає на біржі, нудьгує після смерті батька. І хочеться йому чогось такого! Випадково до нього приходить гість – сеньйор Альварес Торес, який знає, де сховано скарби його далекого предка-пірата. Пригоди починаються! Френсіс вирушає у Південну Америку, де зустрічає прекрасну Леонсію Солано, свого далекого родича-погодка, який викапаний він, – Генрі Моргана. І далі пішли-поїхали: ревнощі, в’язниця, суд, пошуки скарбів тощо.
У творі також зображено й трагічні конфлікти: безжалісне винищування індійської культури незваними «цивілізаторами», розкрадання природних багатств, нелюдськість вдач у тім світі, де бушує битва за мільйон.
📚 Читайте "Серця трьох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серця трьох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Актив: усе Карибське море, iспанськi колонii на материку, бiльша частина Центральноi Америки, скриня, набита зовсiм не придатним мотлохом, i безлiч ям, викопаних у пiску, – пiдхоплюючи жарт, вiв далi Генрi. – Пасив: змiiнi укуси, грабiжники-iндiанцi, малярiя, жовта лихоманка…
– І красивi дiвчата, що спочатку цiлують зовсiм незнайому людину, а потiм наставляють на неi блискучий срiбний револьвер, – додав Френк. – Я розповiм тобi одну цiкаву iсторiю. Позавчора я приплив на шлюпцi до берега материка.
– А де ж це трапилося? – запитав Генрi, весь перетворившись на слух.
Однак Френк, захоплений спогадами про свою невдалу пригоду, не помiтив пiдвищеного iнтересу спiврозмовника.
– На протилежному боцi лагуни Чiрiквi, – вiдповiв вiн. – Я довiдався потiм, що це родовий маеток сiмейства Солано. Ну i люди ж – справжнiй порох! Проте я ще не все тобi розповiв. Слухай. Спочатку, виходить, ця особа потягла мене в чагарник й образливо вiдгукнулася про моi вуса, потiм, погрожуючи револьвером, погнала мене назад до човна.
– І ти поцiлував ii? – запитав Генрi, стискаючи руку в кулак.
– А що було робити бiдолашному чужоземцю в чужому краi? Дiвчисько було прегарненьке!..
За мить Френк схопився на ноги й, прикривши рукою щелепу, ледве встиг вiдбити нещадний удар Генрi.
– Я… я… вибач, будь ласка, – промимрив Генрi, важко опускаючись на стародавню морську скриньку.
– Ну ось, знову, – з докором перебив його Френк. – Нi, ти справдi навiжений, як i всi в цiй божевiльнiй краiнi. Щойно ти перев’язував менi рану на головi, а тепер готовий знести цю саму голову з плiч. Поводишся не краще, нiж те дiвчисько, що спочатку розцiлувало мене, а потiм стало тикати револьвером у живiт.











