На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морський вовк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морський вовк

Автор
Жанр
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Морський вовк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морський вовк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джек Лондон (1876—1916) – це письменник, з ім’ям якого відразу виникають думки про вовків, золоту лихоманку, море й кораблі. Раніше видавництво «Фоліо» випустило друком збірку «Білий Зуб», романи «Серця трьох», «Мартін Іден», «Дочка снігів» і «Місячна долина».
Не став винятком і роман «Морський вовк» – від снігових рівнин Аляски й пригод на Юконі Джек Лондон переміщує своїх героїв у бурхливий океан. Це оповідь про те, як одна «подорож» може докорінно змінити долю, про сильних духом і тілом, про морські пригоди, відвагу й романтику. Хоча з романтикою не все так однозначно.
Головний герой – літературний критик Гамфрі Ван-Вейден після корабельної аварії потрапляє на шхуну із похмурою назвою «Привид». Радіти порятунку довелося недовго: капітан судна Вовк Ларсен виявився справжнім деспотом. Усі, хто потрапляє на його шхуну, довічно стають його рабами. Ларсен полонить усіх нібито для роботи на себе та подальшої наживи внаслідок полювання на морських котиків, але насправді йому подобається тримати всіх у страху, знущатися й демонструвати свою силу. Багато хто намагався зупинити капітана, але марно. Відчай і страх невидимим туманом оповили злощасну шхуну. Здається, і Гамфрі уготована незавидна доля…
Основний лейтмотив роману – це своєрідна філософія Вовка Ларсена, яку він сповідує. Тож чи спіткає він нову філософію життя, чи так і залишиться невблаганним і безжальним звіром, для якого своє життя – велика цінність, а чужі не варті й копійчини.
📚 Читайте "Морський вовк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морський вовк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тепер я заглиблювався йому в душу так само, як вiн звик заглиблюватися в iншi душi. Я дослiджував незнайомi землi. І дивна, дуже дивна картина розгорнулася перед моiми очима.
– Коротко кажучи, – почав вiн, – Спенсер висловлюе приблизно таку думку: по-перше, людина мае дбати за власний добробут – це морально й добре. По-друге, вона мае дбати про добробут своiх дiтей. По-трете, вона мае дбати про добробут людства.
– Але найвищий, найкращий i найсправедливiший учинок, – докинув я, – це коли водночас вiн корисний i для тебе, i для твоiх дiтей, i для всього людства.
– Я б так не сказав, – вiдповiв вiн. – Не бачу в цьому нi потреби, нi здорового глузду. Я вiдкидаю людство i дiтей. Заради них я не поступлюся нiчим. Усе це сентиментальнi витребеньки, принаймнi для того, хто не вiрить у вiчне життя, – ви самi не можете цього не розумiти. Якби мене чекало безсмертя, альтруiзм був би платнею за цього. Я мiг би хтозна й як пiднести свою душу. Але попереду нема нiчого вiчного, крiм смертi, а закваска життя грае в менi ненадовго.
– Тодi ви iндивiдуалiст, матерiалiст, а отже, й гедонiст.
– Важкi слова, – засмiявся вiн. – Але що означае «гедонiст»?
Я пояснив йому, i вiн кивнув згiдливо головою.
– До того ж ви така людина, – провадив я далi, – що iй не можна довiряти навiть у дрiбницях, коли справа хоч трохи торкаеться егоiстичних iнтересiв.
– Тепер ви починаете розумiти, – сказав вiн, радiсно всмiхаючись.
– Ви – людина, цiлком позбавлена того, що свiт зве моральнiстю.
– Так.
– Людина, що ii треба завжди боятись…
– Саме так.
– Боятись, як змii, тигра, акули.
– Тепер ви знаете мене, – сказав вiн. – Знаете мене так, як узагалi мене знають. Мене називають Вовком.
– Ви якась потвора, – додав я вiдважно, – Калiбан, що думав про Сетебоса, дiяв так, як ви дiете, коли раптом здолае вас якась примха.
Ларсен спохмурнiв, не зрозумiвши порiвняння, – вiн, очевидячки, не був знайомий iз цiею поемою.
– Я саме читаю Браунiнга, – признався вiн, – але щось не даеться вiн менi.











