На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дочка снігів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дочка снігів

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дочка снігів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дочка снігів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Усі твори Джека Лондона – про пригоди, жорстоке життя мореплавців, золотошукачів, першопрохідників, бо сам автор прожив цікаве й сповнене пригод життя, а свої переживання та розповіді людей, з якими зводила його доля, він описував на сторінках своїх книг.
Роман «Дочка снігів» – перша проба пера автора у великому жанрі. Події відбуваються на Алясці за часів «золотої лихоманки». Лондон яскраво описує природу, дозволяючи повністю зануритися у твір, ознайомлює з традиціями та культурою корінних американців. Раніше видавництво «Фоліо» випустило друком збірку «Білий Зуб», романи «Серця трьох» і «Мартін Іден».
Дочка снігів – Фрона Уелз – не співачка і не з тих жінок, що потрапляють на Північ за своїм бажанням. Вона тут тільки через батька, місцевого торговця, найвпливовішої людини Аляски. Він хотів відправити Фрону навчатися мудрості. Вона навчилася і з накопиченим багажем знань повернулася на свою малу батьківщину, де на неї чекає випробування любов’ю і любовним суперництвом, у якому перевіряються на міцність і вона сама, і її шанувальники.
Однак жага багатства призводить до трагічних наслідків: сила характеру й надмірна чесність головної героїні роблять її нещасною… Проте, незважаючи на сумні нотки, захоплення від пригод затягує й поглинає.
📚 Читайте "Дочка снігів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дочка снігів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вони пройшли хiдником униз, поминули дверi складу i довгий ряд санок, запряжених собаками, що, по-вовчому скрутившись, лежали на снiгу. За всю осiнь оце вперше випало доволi снiгу, i шукачi золота змогли почати перевозити своi пожитки.
– Смiшно, правда? – ще раз наздогад кинув Дейв, коли вони перетинали головну вулицю, що провадила до рiчки. – Смiшно, що я, власник двох дiлянок в Ельдорадо, – а кожна на п’ятсот футiв з гаком, – що я, мавши добра на п’ять мiльйонiв, не маю чим пiдсолодити собi кави чи кашi! Щоб вона провалилася чортовi на втiху, ця сторона, щоб iй пуття не було! Я все розпродам! Все покину.
– Е, кажiть! Не зробите ви цього, – сказав Джекоб Велс. – Я вже не раз чув про це! Коли не помиляюсь, ви цiлий рiк iли саме тiльки м’ясо, як були у верхiв’i Стюарту. А на Тананi хiба не iли ви собак та лососячих тельбухiв? Не кажу вже про те, що ви два рази пережили голод. Одначе ви не виiхали звiдси. І нiколи й не виiдете, тут ви й помрете.
Так розмовляючи, вiн весь час вiдповiдав на привiтання перехожих. Вiталися з ним переважно старожитцi, i кожного з них вiн знав на iм’я. Але й усiм новакам знайомий вiн був з обличчя.
– Я можу з вами закластись, що в 1900 роцi буду в Парижi, – невпевнено заперечив король Ельдорадо, та Джекоб Велс не слухав його мови.
Вдарили в гонг, Макгрегор вiдсалютував Велсовi, стоячи на капiтанському мiстку, i «Лора» повiльно вiдчалила. З берега вигукували мандрiвцям побажання щасливоi дороги, давали останнi поради. Але триста невдах, що покинули на березi своi золотi надii, стояли мовчки, сумнi та понурi. «Лора» пройшла каналом, прорубаним у надбережнiй кризi, далi течiя пiдхопила ii, i вона, свиснувши ще раз, швидко рушила вперед.
Люди розiйшлися хто куди. На березi залишився Джекоб Велс у гуртi чоловiк дванадцяти. Розмовляли про голод, i це була чоловiча розмова. Навiть Дейв Гарней перестав клясти краiну, де не можна добути цукру. Вiн тепер насмiхався з новакiв – «чечакiв», як вiн називав iх, взявши це слово з мови сивашiв. Раптом бистре його око помiтило чорну цятку, що рухалася рiчкою серед крижин.
– Гляньте-но! – крикнув вiн.











