На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Білий зуб» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Білий зуб

Автор
Дата выхода
31 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Білий зуб" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Білий зуб" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Повість «Білий зуб» – дивовижна історія братерства людини і вовка, що вже понад сто років захоплює читачів різних поколінь. Вона входить до визначної плеяди «північних оповідань» американського письменника Джека Лондона (1876–1916), яким він більш за все зобов’язаний своєю славою.
У цьому творі йдеться про життя напіввовка-напівсобаки на прізвисько Білий зуб, про віддану дружбу цієї гордої і волелюбної тварини з людиною, яка колись врятувала їй життя.
📚 Читайте "Білий зуб" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Білий зуб", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коли зовсiм стемнiло, вони завели собак у сосни край рiчки i отаборилися там на нiч. Поставлена коло вогнища труна правила i за лавку i за стiл. Собаки збилися докупи трохи далi вiд огню, гарчали, гризлися, але не виявляли найменшого поруху, щоб утекти в темряву.
– Поглянь, Генрi, як вони туляться до нас, – мовив Бiлл.
Генрi, присiвши навпочiпки, ставив на вогонь кавник з грудками льоду. Вiн лише хитнув головою i не промовив анi слова, аж поки не примостився на трунi й не почав iсти.
– Вони знають, як зберегти свою шкуру, – сказав вiн, – i волiють самi десь поживитися, нiж пiти комусь на поживу.
Бiлл похитав головою.
– А хто його зна!
Товариш Бiлла здивовано глянув на нього.
– Вперше чую вiд тебе, що собаки не розумнi.
– Генрi, – сказав Бiлл, спокiйно пережовуючи боби, – ти бачив, як вони гризлися, коли я iх годував?
– Гризлися бiльше, нiж звичайно, – погодився Генрi.
– А скiльки в нас собак?
– Шiсть.
– Так, Генрi… – Бiлл спинився на мить, щоб надати бiльшоi ваги своiм словам.
– Значить, погано полiчив.
– У нас шiсть собак, – байдуже повторив Бiлл, – i я витяг шiсть рибин. Одновухому не вистачило. Я вийняв для нього ще одну.
– Та в нас же тiльки шiсть собак, – сказав Генрi.
– Генрi, я не кажу, що там були самi собаки, але семеро з’iло по рибинi.
Генрi перестав жувати, глянув через вогнище на собак i полiчив iх.
– Зараз iх тiльки шiсть.
– Я бачив, як один побiг по снiгу, – зi спокiйною певнiстю вiдповiв Бiлл. – Тодi було семеро.
Генрi жалiсливо подивився на нього i мовив:
– Я буду страшенно радий, коли наша подорож нарештi скiнчиться.
– Що ти цим хочеш сказати? – спитав Бiлл.
– А те, що оцей наш вантаж дiе тобi на нерви i ти вже починаеш маячити.
– Те саме i я подумав, – спокiйно вiдповiв Бiлл. – І коли помiтив, як щось побiгло, подивився на снiг i побачив слiди. Тодi я полiчив собак, i на цей раз iх було шiсть.
Генрi мовчки жував. Запивши вечерю чашкою кави, вiн обтер рукою губи й сказав:
– То ти гадаеш, що то був…
З темряви долинуло протяжне жалiсне виття, тужливе i люте. Генрi спинився, прислухався i, махнувши рукою в той бiк, звiдки воно чулося, доказав:
– …один з них?
Бiлл кивнув головою.
– Інакше не може й бути. Ти ж i сам бачив, як казилися собаки.











