На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Парасомния» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Парасомния

Автор
Жанр
Дата выхода
23 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Парасомния" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Парасомния" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Д. В. Ковальски) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Психиатр Август Морган приехал в Литл Оушен по приглашению графа Нормана Брукса. Маленький островной городок на северо-западе Англии поразила неизвестная болезнь – местные жители мучаются необъяснимой бессонницей, которая приводит к странным и пугающим последствиям.
Жена графа, Саманта, не спав долгое время, пропала. Никаких следов женщины обнаружить не удалось. Теперь бессонница терзает и дочь Брукса, Оливию. Доктор Морган пытается разобраться в обстоятельствах дела, но вскоре понимает, что и его настиг загадочный недуг. Оказывается, болезнь выходит далеко за пределы компетенции обычного психиатра.
С каждой ночью Августу все хуже. К тому же горожане не торопятся идти ему навстречу – по необъяснимым причинам они настроены против приезжего. Единственный, кто может помочь Моргану, – мастер Баро. Но за свои услуги он просит слишком высокую цену. Что же за тайны хранит Литл Оушен? И можно ли избавить город от проклятия бессонницы?
📚 Читайте "Парасомния" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Парасомния", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стиви Малоун даже снарядил его в дорогу, дав из своих личных запасов те самые две бутылки. И еще одну, чтобы сейчас выпить за доброе дело.
– Ты… там это… разберись как следует…
– Если это морской черт балует, уж я-то душу из него вытрясу!
– Я б с тобой пошел, да кто-то ж должен за твоей женой-то приглядывать.
– Да я сам… – Йорик махнул рукой – Спасибо тебе, Стиви.
На закате Йорик ушел. Жители собрались на берегу и проводили его взглядом. Кто-то вздыхал, кто-то поражался глупости, но понимал, что в меньшинстве, и поэтому переубеждать смысла не было.
Утром, когда жители проснулись, первым делом они посмотрели в сторону моря. Оно вернулось, а вот Йорик нет. Стиви, как и обещал, приглядывал за его женой. Все чаще и чаще. Да так усердно, что в один из дней решил поселиться у нее. Так он мог приглядывать за ней круглыми сутками.
Так их община и жила бы себе тихо и неприметно, пока в один из дней на холме полуострова не началось движение. Дети, бегавшие на разведку, говорили о том, что людей там, как муравьев, и все они что-то строят.
– Меня зовут Оллин, а это мой брат Фергус – легкий кивок вежливости, – отныне эти земли принадлежат семье Кимбол.
– Кто такие Кимбол? – почесывая зад, Стиви сделал шаг. Жители собрались небольшой группой за его спиной.
После того как Йорика не стало, он стал за главного.
– Это мы, идио…
– Они перед тобой, – не дав договорить Фергусу, вмешался Оллин, – видите ли, господа, это место как нельзя кстати подходит нашей семье, а так как прав на нее ни у кого не было, мы ее выкупили, и теперь она наша. Как ваше имя?
– Стиви…
– Вы чем занимаетесь?
– Рыбачу…
– А с рыбой что делаете?
– Едим…
– А ту, что не съедаете?
– Солим или вялим.
– А потом?
– Потом едим…
– Хм…
Фергус не выдержал, размял шею так, словно готовился к спаррингу по боксу, и вышел вперед.
– Ты же видишь, брат, толку нет, дай мне объяснить.
Оллин лишь слегка отошел и сделал плавный жест рукой, приглашая брата пройти вперед.
– Эта земля наша. Мы вас не гоним. Но те, кто останутся, будут служить нам, – Фергус оглядел всех. Судя по глазам, вопросов не было.







