На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стриптиз для безумного бога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стриптиз для безумного бога

Автор
Дата выхода
11 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Стриптиз для безумного бога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стриптиз для безумного бога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дуглас Кейн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Новинка от автора «Призраков Туманной лощины». Молодой художник Смоки Рэй рад, что его приняли на работу в средней руки стрип-клуб на задворках Лас-Вегаса. Он мечтает реализовать свой талант, став не просто оформителем, но и автором танцевальных номеров. Но, может, это была не лучшая мечта. Во-первых, стрип-клубом интересуется мафия. Во-вторых, идол, которого Смоки Рэй поставил на сцене, кажется, не просто кусок пенопласта. Кажется, у него есть своя воля… и свои мечты, малопонятные людям…
«Автор играет на поле саспенса, но привычная дорожка порой возвращает его к сценам разврата и обильного кровопролития под свинцовым дождём» (Joe Wiseman, The Pulp Report).
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Стриптиз для безумного бога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стриптиз для безумного бога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У него было широкое лицо с глубокими морщинами, сбегающими от носа к углам рта.
– Мистер Гейтс! Рад вас видеть!
Его мозолистая ладонь сковала и энергично тряхнула мою руку. Дорси, похожая на мумию из-за обилия гипса и бинтов, смущённо улыбалась с койки.
– Моё имя Берт, Берт Ливингстон. Я очень признателен вам… Вы храбрый молодой человек! Спасибо за то, что спасли жизнь моей дочери!
– И вы туда же… Все только и говорят о моей храбрости, которой не было. Вашу дочь, а заодно и меня, спасла Джулия…
– Да, я знаю, – сказал Берт.
– Спасибо, мистер Ливингстон, но меня уже пообещали подвезти.
– Папа! – окликнула его Дорси. – Извини, но я бы хотела поговорить со Смоки Рэем наедине.
– Смоки Рэй? – удивился он.
– Это прозвище, – пояснил я. – И, по правде говоря, оно нравится мне гораздо больше, чем «мистер Гейтс».
– О’кей, Смоки Рэй, так и быть, оставлю тебя с моей девочкой. Смотрите, не шалите тут, детишки.
Он поцеловал дочь.
– До завтра, принцесса.
– До завтра, папа…
На прощание Берт ещё раз пожал мне руку. Когда он вышел, я пододвинул стул поближе к кровати, прикоснулся к руке Дорси и уже открыл рот, но она спросила первая:
– Как ты себя чувствуешь?
– Ты украла мой вопрос. Я, по крайней мере, на ногах. А ты как?
– Лежу, – улыбнулась она. – Но собираюсь встать. И танцевать я буду, вот увидишь… Я ужасно выгляжу, да?
– Лучше, чем я опасался. Ты молодец, Дорси.
– А я хотела попросить прощения.
– За что? – изумился я.
Она отвела взгляд.
– Скажи, ты думал о том, почему на нас напали?
– Я думаю, они пришли за Джульеттой. Наверное, кто-то из зрителей…
– Нет, они напали на меня. Я пыталась сказать детективу Фэрроу, но, кажется, он не принял меня всерьёз. Рэй, постарайся встретиться с мистером Гришемом и предупреди его, что теперь в опасности может оказаться кто-то ещё.








