На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шелест листьев» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шелест листьев

Автор
Дата выхода
06 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Шелест листьев" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шелест листьев" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Ульянов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Частный детектив Энтони Орсино пытается раскрыть серию исчезновений людей в Чикаго. Череда событий сводит его с девушкой Хэйзел, чей друг при загадочных обстоятельствах покончил жизнь самоубийством. Два независимых расследования приводят их к неожиданным выводам, запутывая в сети, которые могут стоить им собственных жизней.
📚 Читайте "Шелест листьев" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шелест листьев", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Старое дерево, под которым любил читать отец, сидя в импровизированном кресле из поленьев и соломы, и под ним непонятное мохнатое создание. Голова сплошь покрыта шерстью, из-под которой торчали два грустных глаза. Тонкие сухие сучковатые руки и ноги, словно бы росли из головы, точнее из этого шерстяного комка, который был настолько пушистым, если можно было так сказать, что возможно закрывал собой и тело. Существо опиралось на импровизированную деревянную трость. И, кажется, и правда не представляло опасности. Тони был поражен деталями.
– Вы в школе учились срисовывать таких из книжек со сказками?
– Да нет же! Я видела его позавчера ночью. На улице шел дождь, и ветер сильно стучал в окно, и я подошла посмотреть, что творится на улице, и увидела его. – Раздосадованная девочка быстро тараторила, порой спотыкаясь и переводя дыхание. – А когда… А когда пришла к маме с папой, они мне не верили. А когда я их позвала посмотреть, его уже не было под окном, и они мне теперь не верят. Ты тоже, дядя Тони?
– Я не знаю, что ты видела, Рикки.
– Но ты ведь детектив! Разве ты не веришь людям, которые говорят тебе о преступлении?!
– Иногда и им нельзя верить. Некоторые из них специально обманывают, детка. Они плохие люди.
– Но я не обманываю!
– Я знаю! Я совершенно в этом уверен! Ты хорошая девчонка! Вся в маму!
– И папу!
– И папу! И Марко!
– Да!
Марко, поняв, что речь идет о нем, вопросительно мяукнул, пробудив приступ звучного смеха у дяди с племянницей.
Пару часов Тони провел, помогая брату по хозяйству с теми делами, где один тот справиться не смог.
– Мальчики, стол накрыт! – Голос Карлы наполнил территорию фермы как раз, когда они заканчивали с починкой ставней на чердаке амбара, которые сильно расшатало ветром.
– Тони, ты не хочешь вина? Я купила пару бутылок столового у Шевалье. – Спросила она, когда они сели за стол, расставляя тарелки с мясным рагу.
– Родная, мы итальянцы! Почему ты предлагаешь Тони вино из французской лавки? – Возмутился Гвидо.
– Глупости! Ты прекрасно знаешь, что там продают и итальянские вина. Ты был там со мной в… – Женщина задумалась. – Кажется в апреле. Господи, ты вообще со мной не выезжаешь в город!
– Тише, ребята. – Засмеялся старший брат. – Спасибо, Карла, но я откажусь. Я за рулём, и не планировал оставаться с ночевкой.
– К тому же, если ты не забыла, он не пьет уже больше года. – Гвидо поднял руки к небу, будто бы взывая к нему. – Grazie a Dio[1 - итал.











