На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды Сэнгоку. Пёс» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды Сэнгоку. Пёс

Автор
Дата выхода
26 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Легенды Сэнгоку. Пёс" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды Сэнгоку. Пёс" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Тацуро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Япония, середина 16-го века, период сэнгоку-дзидай. Войны не утихают по всей Хиномото и на этот раз события разворачиваются в провинции Овари, где юноша по имени Инучиё, вопреки желанию родителей, хочет поступить на службу к местному даймё. Да только этот правитель, обладает весьма дурной репутацией и слывёт самым настоящим дураком.
📚 Читайте "Легенды Сэнгоку. Пёс" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды Сэнгоку. Пёс", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
От такого ответа зрачки гонца расширились от удивления.
– Но господин! Вы же сказали, что через три дня…
– Всё верно, – перебил его Нобунага. Он привстал, приняв сидячую позу, но раскидал ноги, а руками уперся в пол за спиной. – Я дал три дня на подготовку и сказал, что встретимся мы у пруда, возле деревни Камэно. Но, я же не сказал, когда мы встретимся.
– Так вы не будете сражаться? – гонец явно ничего не понимал.
– Отчего же. Конечно буду, – на лице Ода играла коварная усмешка.
– Что мне передать Хисахидэ-сама?
– Передай, – пусть готовиться! – сказав это, Нобунага завалился на спину, положил ногу на ногу и вытащив откуда-то зубочистку, начал ковырять в зубах.
И гонец, и Хиратэ, и некоторые другие были поражены таким поведением и, казалось, так и не смогли к нему привыкнуть.
– Это уже ни в какие сравнения не идёт с нормами этикета! – разозлился Масахидэ, услышав в ответ лишь короткое хмыканье. – Вы проявляете неуважение к своему противнику, ведя себя так бесцеремонно!
– А мне кажется, ты так взъелся, потому, что моим противником является твой сын, – искоса посмотрев на своего воспитателя, предположил князь.
Эта просьба совершенно обескуражила Хиратэ. Казалось, старик сейчас изойдёт пеной. Зато, Инучиё, еле сдерживал смех. Его господин, вёл себя именно так, как ему и виделось ранее, также, как и он, когда жил дома.
Но, тем временем, встала, короткими, но быстрыми шажками переместился к своему мужу и, как он велел, присела, положив его голову себе на колени.
– Вы слишком много ей позволяете! – пытался донести свою мораль Хиратэ. – Испокон веков, женщины не принимали участия в мужских разговорах и уж тем более, не вели себя подобным образом. – он бросил неодобрительный взгляд на девушку. – Ты, должна была отказаться! Это не прилично, так себя вести!
– Масахидэ-сама, разве я могу перечить мужу? – голос Но звучал благожелательно и вежливо, но в глубине его таились мелкие струйки яда.
Казалось, Хиратэ покраснел настолько, что готов был просто лопнуть от наполнявшего его жара возмущения. Ан, нет, каким-то чудным образом, он смог себя успокоить. Замолчал и придя немного в себя, добавил:
– Хорошо.











