На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мост на дальний остров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мост на дальний остров

Автор
Дата выхода
01 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мост на дальний остров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мост на дальний остров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Гринберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман «Мост на дальний остров» — это история о двух подростках, почти детях, которые вынуждены отправиться туда, где они ещё не были, в мир приключений, где всё сказочное — явь. * Художник: Томас Бенджамин Кеннингтон (1856–1916), картина: Бездомный (1890). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Художественная галерея Бендиго, Австралия.
📚 Читайте "Мост на дальний остров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мост на дальний остров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лесные звуки отступали, а впереди нас ждало что-то неизвестное, отчего сердце начинало биться сильней и радостнее!
Мы ступили на ту полосу, где лес резко обрывался, словно его высадили по одной линии, и начиналась гладкая пустая земля.
ГЛАВА 5: БОЛЬШАЯ ЗЕМЛЯ
Мы с Пати смотрели вверх в небо; по сторонам, и – не могли понять, где мы.
Мы находились, словно на краю света. Облака плыли совсем низко, и земля словно обрывалась. Будто впереди ждала огромная пропасть…
Я взял Пати за руку, и повёл её к краю.
Мы почти не обращали внимание на то, что у нас под ногами, мы были зачарованы тем зрелищем, которое открывалось впереди.
– Пати, смотри, – сказал я. – Там целый город.
Но Пати настолько была заворожена увиденным, что не отвечала на мои слова.
Мы подошли к краю, и присели, чтобы лучше рассмотреть, что там. За обрывом, на очень большой глубине находился целый город. Там были высокие здания, и асфальтированные дороги. Чем-то этот город напоминал наш, тот, откудава мы пришли, но что-то в нём было не то, а что именно, я ещё не понял.
– Уолли, смотри! – сказала Пати. – Там есть ступеньки.
Я повернул голову вправо, и там оказалась лестница, которая вела вниз.
– Давай пойдём посмотрим.
Мы встали, и направились к лестнице. Только подойдя к ней, я понял, что спуск будет очень крутым, и опасным; к тому же очень долгим, а у нас с Пати были уставшие от долгого пути руки.
– Ну что, справишься? – спросил я.
– А разве у меня есть выбор? – ответила Пати.
– Может, отдохнем, подкопим немного сил?
– Нет, Уолли, если мы начнём отдыхать, то мы уже точно никуда не успеем. Надо это сделать сейчас, иначе я проголодаюсь, и у меня начнут дрожать руки.
Пати была права, поэтому я предложил преступить к делу.
– А теперь слушай внимательно: спуск будет очень крутой, поэтому здесь не долго и разбиться. Понимаешь, о чем я?
– Да, Уолли.
– Так вот. Смотреть будешь на меня, и повторять всё в точности за мной.
– Уолли, это понятно и без твоих наставлений. Конечно, я всё запомнила. Давай уже спускаться.
Я взялся за перила, и первая ступень оказалась у меня под ногами. За ней ещё одна, и ещё. Я оглянулся назад, и поймал взгляд Пати. Она была осторожна, и повторяла за мной, как я ей и велел. Я посмотрел вперёд, и моя голова немного закружилась, но через секунду это прошло.











