На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Їжа. Італійське щастя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Їжа. Італійське щастя

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Їжа. Італійське щастя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Їжа. Італійське щастя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олена Костюкович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У 2006 році у Москві та Італії одночасно вийшла книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена в Москві премією Союзу рестораторів, а в Італії премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в 13 країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великої Британії, Іспанії та інших. В Україні книжка виходить уперше. До українського видання автором було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.
Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, «від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.
📚 Читайте "Їжа. Італійське щастя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Їжа. Італійське щастя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ягнята з Альпаго з духмяними травами. Фiолетовi артишоки з Сант-Еразмо з лагунними креветками. Вiдваренi пагони хмелю, заправленi олiею (bruscandoli).
Солодощi: цукерки з корiння iрису i шкуринок апельсинiв (fugazza). Ясна рiч, «пандоро» (pandoro) – паска, яку випiкають на Рiздво у Венецii, аскетично-вишукана, без жодноi начинки. «Пандоро» дуже вiдрiзняеться вiд напханого цукатами, родзинками i навiть шоколадом мiланського «панеттоне», хоча в обох випадках йдеться про рiздвянi паски [див. розд. «Календар»]. Одмiннiсть святковоi випiчки, венецiанських «крапфенiв» i мiланських «балачок» вiдповiдае рiзнiй атмосферi двох карнавалiв: венетiйського/венецiанського i мiланського.
Спецпродукти
Сири сортiв «Азьяго», «Монте Веронезе» (Asiago, Monte Veronese). Сир «Морлакко дель Граппа» (Morlacco del Grappa) з молока корiв зникаючоi породи Бурлiна (Burlina). Ще донедавна залишалось у свiтi заледве 270 цих тварин. Але мiсцевi ентузiасти [див. розд. «Слоу Фуд»] взяли над коровами шефство, i нинi поголiв’я iх росте. Сири «Казателла тревiджана», «Золiго», «Скiц» (Casatella trevigiana, Soligo, Schiz).
Шинка з пагорбiв Евганео i сiчена вiчентiнська шинка. Ковбаса «luganega» (тобто «луканського» типу) з Тревiзо. Назва вказуе на той факт, що рецепт був у давнi столiття вивезений з Лукано – це стародавне найменування Базилiкати. Але в наш час «луганега» – окраса i гордiсть тревiзанськоi кухнi.
Фрукти: велетенськi черешнi з Маростiки i з веронських пагорбiв.
Овочi: ламонська квасоля, тревiзанський червоний цикорiй, спаржа бiла з Бассано, часник з берегiв Адiдже, фiолетовi артишоки з Сант-Еразмо (район венецiанськоi лагуни). Особливо цiнуються бруньки цих артишокiв, пiд назвою «castraurе».
Супервисококласна олiя озера Гарда i веронських пагорбiв [див. розд. «Маслинова олiя»].





