Главная » Новое время » Читать Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії полностью бесплатно онлайн | Віктор Авдєєнко

Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Новое время. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

19 апреля 2017

🔍 Загляните за кулисы "Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Віктор Авдєєнко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Ким насправді були літописні поляни? Хто автор «Слова о полку Ігоревім»? Куди поділися хозари і звідки взялися козаки? Чи можна було уникнути татаро-монгольського ярма? Чи мала шанси Україна стати державою за Богдана Хмельницького і Михайла Грушевського? Про все це – і не тільки – докладно і захоплююче розповідає історик, журналіст, письменник Віктор Авдєєнко, висуваючи часом зовсім несподівані версії історичних фактів.

📚 Читайте "Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

(Те, що автор не знае, «хто кому Рабинович», – виключаеться: за текстом вiн демонструе чудове знання княжих родинних зв’язкiв навiть у найвiддаленiших землях Русi.)

Старий мудрий князь Святослав був не тiльки головним героем «Слова о полку Ігоревiм», а й, iмовiрно, спонсором усього проекту.

Святослав на той час готував грандiозний похiд у Половецький степ, i йому на допомогу потрiбнi були дружини з усiеi Русi. Таким чином, «Слово», як програмна стаття, як памфлет, як пост в Facebook (напевно, i репост передбачався), мало би ширитися по всiх землях (дарма, чи що, автор так старанно i докладно зупинявся в своему творi на кожному з князiвств).

Тут будет реклама 1

«Слово о полку Ігоревiм» було написано пiсля 1185 року, але, очевидно, до 1187 року, коли великий похiд, задуманий Святославом, все-таки вiдбувся (не настiльки грандiозний, як хотiлося, але все ж). Вiдомо, що в 1187 роцi померли Ярослав Галицький i Володимир Глiбович з Переяслава, а в «Словi» про них iдеться, як про живих.

Тут будет реклама 2
Отже, виходить 1186 рiк. З цим начебто розiбралися.

Але хто написав «Слово о полку Ігоревiм», i де воно створювалося? Насправдi, цим питанням присвячена величезна лiтература, тому немае сенсу у всiх деталях на них зупинятися. У мене дуже великi сумнiви, що автор (або краще назвемо його Автор) жив при дворi князя Ігоря, тобто в Новгородi-Сiверському: важко уявити собi придворного пiснетворця, який «оспiвуе» поразку свого господаря. Йому слiд або мовчати, або оспiвувати перемоги.

Тут будет реклама 3
При тому, що у потенцiйного пiснетворця Ігоревого була можливiсть прославити патрона, оскiльки приблизно за рiк до сумноi подii вiн розгромив у степу нечисленнi сили половцiв. Чим не сюжет для поеми?

Як мiсце проживання Автора вченi пропонують i Галицьке князiвство, i Чернiгiвське, але особисто я схиляюся до його «киiвськоi прописки».

Ім’я ж автора, незважаючи на безлiч версiй, iмовiрно, нiколи не буде встановлене, i вiн, як i ранiше, буде для нас лише Автором (що нiяк не применшуе його генiя).

Тут будет реклама 4

Зате можна спробувати пролити свiтло на особистiсть iншого загадкового пiснетворця – легендарного Бояна.

Автор «Слова» без будь-якоi видимоi потреби апелюе до Бояна, його авторитету (нiби радиться з ним з ряду питань). Але така необхiднiсть, схоже, все-таки е.

«Почнемъ же, братие, повесть сию отъ стараго Владимера до нынешнего Игоря…» – йдеться в однiй iз перших строф «Слова».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Проект «Україна». Київський патерик. 17 непростих питань української історії» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги